【推荐下载】“齐人伐燕”阅读答案及翻译-范文模板 (3页)

2022-04-26 20:40:05   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《【推荐下载】“齐人伐燕”阅读答案及翻译-范文模板 (3页)》,欢迎阅读!
齐人,范文,模板,答案,翻译

【推荐下载】“齐人伐燕”阅读答案及翻译-范文模板

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!

== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==



“齐人伐燕”阅读答案及翻译



阅读下面一篇短文,完成8~10题。(19分)

齐人伐燕,取之。诸侯将谋救燕。宣王曰:“诸候将谋伐寡人者,何以待之?” 孟子对曰:“臣闻七十里为政于天下事,汤是也。未闻以千里畏人者也。《书》曰:‘汤一征,自葛始。’天下信之,东面而征,西夷怨;南面而征,北狄怨,曰:‘奚为后我?’展望之,若大旱之望云霓也。归市者不止,耕者不变,诛其君而吊其民,若时雨降。民大悦。《书》曰:‘傒我后,后来其苏。’今燕虐其民,王往而征之,民以为将拯已于水火之中也,箪食壶浆以迎王师。若杀其父兄,系累其子弟,毁其宗庙,迁其重器,如之何其可也?天下固畏齐之强也,今又倍地而不行仁政,是动天下之兵也。王速出令,反其旄倪,止其重器,谋于燕众,置君而后去之,则犹可及止也。” 8.下列各句中加点的词解释错误的一项是( A.诸侯将谋救燕 谋:谋划 B.傒我后,后来其苏 苏:新生 C.诛其君而吊其民 吊:哀悼 D.系累其子弟 系:囚禁

9.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( B A

谋于燕众 如之何其可也?

寡人之于国也 愚人之所以为愚,其皆出于此乎? D C


【推荐下载】“齐人伐燕”阅读答案及翻译-范文模板

置群而后去之 奚为后我

吞二周而亡诸侯 身死人乎,为天下笑者,何也? 10.下面对文章内容的理解正确的一项是(

A.齐国攻打燕国,占领了它之后,却要面对一些诸侯联合抗齐的局面,齐宣王与孟子的对话就是在这种背景下进行的。

B.孟子肯定了齐宣王发动战争是以救民于水火为目的的,因此老百姓才会“箪食壶浆以迎王师”。

C.孟子认为诸侯本来就害怕齐国,如今齐国战胜了燕国,扩大了疆土,增强了国力,因此不用担心诸侯的反应。

D.文章中把齐国占领燕国比做一场及时雨,肯定了它是“谋于燕众”的正义之举。

11.翻译下列句子。(10分)

1)诸侯将谋伐寡人者,何以待之?(3分) 译文:

2)民以为将拯已于水火之中也,箪食壶浆以迎王师。(3分) 译文:

将下列《师说》中得句子译成现代汉语。

3)彼童子之师,授之书而习其句读者,非吾所谓传其道解其惑者也。(4分) 译文: 参考答案: 8C(慰问)

9C(承接连词,然后A、介词,相当于,与,同、跟;介,表对象,对于,B副词,表疑问,怎么;副词,表大概,D、介词为了,为;介词,表被动) 10AB、燕王虐待百姓,大王(齐宣王)去征伐他,百姓都以为大王会把他们从水深火热中拯救出来,所以才“食壶浆以迎王师,这是孟子回答齐宣王的话。C齐国虽疆土扩大,但不施行仁政,这就使得天下的诸候要出兵攻打齐国。而不是不用担心诸候的反映。D、天下人由于信任商汤,商汤军队每到一地一切秩序正常,杀暴君,慰问百姓,像是及时雨从天而降”


【推荐下载】“齐人伐燕”阅读答案及翻译-范文模板

11、(1)有很多诸候将要谋划攻打我,我该怎么对付他们呢?(给分点:何以,待)

2)百姓都以为您会把他们从水深火热中拯救出来,所以用竹筐盛了饭,用瓦壶装了水浆,迎接大王的军队。(给分点:状后置,食壶浆,以)

3)那些孩子们的老师,(是)教给孩子们(或他们)文字(或读书),(帮助他们)学习其中(或那些)的文句(或断句)的(老师),不是我所说的(能)传授那些(大)道理,解答那些疑难问题的(老师)(给分点:是……不是,或……不是……,之<第二个>,所谓) 文言文译文:

齐人攻打燕国,吞并了它。各国诸侯谋划着救助燕国。齐宣王说:“有很多诸侯将要谋划攻打我,该怎么对付他们呢?”

孟子回答道:“我听说凭七十里见方的土地就统一天下的,商汤就是这样。没有听说凭着千里见方的土地还怕别人的。《尚书》上说:‘商汤的征伐,从葛国开始。’天下人都信任商汤,他向东征伐,西夷就埋怨;向南征伐,北狄就埋怨,(他们埋怨)说:‘为什么(不先征伐我们这里,而要)把我们放到后头呢?’人民企盼他,如同大旱时节盼望乌云虹霓一样。(汤的军队到了一地)赶集市的照常做买卖,种田的照常干农活,杀了那里的暴君,慰问那里的百姓,像是及时雨从天而降。百姓非常高兴。《尚书》上(又)说:‘等待我们的君王,君王来了,我们就得到新生。’现在,燕王虐待百姓,大王去征伐他,百姓都以为您会把他们从水深火热中拯救出来,所以用竹筐盛了饭,用瓦壶装了水浆,迎接大王的军队。如果您杀戮他们的父兄,囚禁他们的子弟,毁坏他们的宗庙,搬走他们国家的宝器,那怎么行呢?天下本来就害怕齐国的强大,现在齐国扩大了一倍的土地却不施行仁政,这就使得天下的诸侯要出兵攻打您了。大王赶快发布命令,把被抓的老人孩子送回去,停止搬运燕国的宝器,同燕国

人商量,选立一个新国君,然后撤离燕国,那么还来得及阻止(各国动兵)。”


本文来源:https://www.dywdw.cn/3bed671bf211f18583d049649b6648d7c1c708d1.html

相关推荐
推荐阅读