人教版《桃花源记》原文及课下注释

2022-04-12 02:20:16   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《人教版《桃花源记》原文及课下注释》,欢迎阅读!
桃花源记,人教,注释,原文

桃花源记1

晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷

5

4

2

3

。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。

6

7

林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,从口入。初极狭,才通人。复行数十步,豁然开朗土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属。阡陌交通鸡犬相闻。其中往来种作,男女衣着,悉如外人。黄发垂,并怡然自乐。

见渔人,乃大惊,问所从来。具答之。便要还家,设酒杀鸡作食。村中闻有此人,咸来问讯。自云先世避秦时乱,率妻子邑人来此绝境,不复出焉,遂与外人间隔。问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋。此人一一为具言所闻,皆叹惋。余人各复延至其家,皆出酒食。停数日,辞去。此中人语云:“不足为外人道也。”

既出,得其船,便扶向路,处处志之。及郡下,诣守,说如此。太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路。

南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往。未果病终。后遂无问津者。



30

31

26

27

28

29

24

25

21

22

23

20

18

19

17

16

15

13

14

10

11

12

8

9




《桃花源记》课下注释:



1

选自《陶渊明集》(人民文学出版社1983年版)。 陶渊明(约365-427),又名潜,字元亮,浔阳柴桑(现在江西九江)人,东晋诗人。 2

太元:东晋孝武帝的年号(376--396) 3

武陵:郡名,现在湖南常德一带。 4

落英:落花。一说,初开的花。 5

缤纷:繁多而错杂的样子。 6

林尽水源:林尽于水源,意思是桃林在溪水发源的地方就到头了。 7

仿佛:隐隐约约,形容看得不真切的样子。 8

才通人:仅容一人通过。 9

豁然开朗:形容由狭窄幽暗突然变得宽阔明亮的样子。 10

俨然:整齐的样子。 11

属:类。 12

阡陌交通:田间小路交错相通。阡陌,田间小路。 13

相闻:可以互相听到。 14

外人:桃花源以外的世人,下同。 15

黄发垂髫:指老人和小孩。黄发,旧说是长寿的特征,所以用来指老人。垂髫,垂下来的头发,用来指小孩。 16

要:通“邀”,邀请。 17

绝境:与人世隔绝的地方。 18

无论:不要说,(更)不必说。“无”“论”是两个词,不同于现代汉语里的“无论”。 19

具言:详细地说出。 20

叹惋:感叹,惋惜。 21

便扶向路:就顺着旧路(回去)。扶,沿、顺着。向,从前的、旧的。 22

及郡下:到了郡城。郡,指武陵郡。 23

诣:到。特指到尊长那里去。 24

寻向所志:寻找以前所做的标记。 25

遂:终于。 26

南阳:郡名,治所在现在河南南阳。 27

刘子骥:名驎之,《晋书·隐逸传》里说他“好游山泽”。 28

规:计划。 29

未果:没有实现。 30

寻:随即,不久。 31

问津:问路。这里是访求、探求的意思。津,渡口。




本文来源:https://www.dywdw.cn/6f2dec205b1b6bd97f192279168884868762b8a1.html

相关推荐
推荐阅读