左迁至蓝关示侄孙湘拼音版

2022-08-17 09:14:18   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《左迁至蓝关示侄孙湘拼音版》,欢迎阅读!
蓝关示,左迁,侄孙,拼音

左迁至蓝关示侄孙湘拼音版

左迁至蓝关示侄孙湘

zuǒ qiān zhì lán guān shì zhí sūn xiāng 一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。

yì fēng zhāo zòu jiǔ chóng tiānxī biǎn cháo zhōu lù bā qiān

欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!

yù wèi shèng míng chú bìshì,kěn jiāng shuāi xiǔ xī cán nián 云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。

yún héng qín lǐng jiā hé zài?xuě yōng lán guān mǎ bù qián 知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。

zhī rǔ yuǎn lái yīng yǒu yì,hǎo shōu wú gǔ zhàng jiāng biān

原文:左迁至蓝关示侄孙湘 一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千。 欲为圣朝除弊事,肯将衰朽惜残年! 云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。 知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边。 白话译文

早晨我把一篇谏书上奏给朝廷,晚上被贬潮州离京八千里路程。


本想替皇上除去那些有害的事,哪里考虑衰朽之身还顾惜余生! 阴云笼罩着秦岭家乡可在何处?大雪拥塞蓝关马儿也不肯前行。 我知道你远道而来该另有心意,正好在瘴江边把我的尸骨收清。

赏析:从思想上看 ,此诗与《谏佛骨表》,一诗一文,可称双璧,很能表现韩愈思想中进步的一面。艺术上看,这首诗是韩诗七律中佳作。其特点诚如何焯所评“沉郁顿挫”,风格近似杜甫。沉郁指其风格的沉雄,感情的深厚抑郁,而顿挫是指其手法的高妙:笔势纵横,开合动荡。如“朝奏 ”、“ 夕贬”、“九重天”、“路八千”等,对比鲜明,高度概括。一上来就有高屋建瓴之势。三、四句用“流水对”十四字形成一整体,紧紧承接上文,令人有浑然天成之感。五、六句跳开一笔,写景抒情,“云横雪拥 ”,境界雄阔。“横”状广度,“拥”状高度,二字皆下得极有力。故全诗大气磅礴,卷洪波巨澜于方寸,能产生撼动人心的力量。

此诗虽追步杜甫,沉郁顿挫,苍凉悲壮,得杜甫七律之神,但又有新创,能变化而自成面目,表现出韩愈以文为诗的特点。律诗有谨严的格律上的要求,而此诗仍能以“文章之法”行之,而且用得较好。好在虽有“文”的特点,如表现在直叙的方法上,虚词的运用上(“欲为”、“肯将”之类)等;同时亦有诗歌的特点,表现在形象的塑造上(特别是五、六一联,于苍凉的景色中有诗人自我的形象)和沉挚深厚的感情的抒发上 。全诗叙事、写景、抒情熔为一炉,诗味浓郁,


诗意醇厚。


本文来源:https://www.dywdw.cn/a5b0889316791711cc7931b765ce050877327576.html

相关推荐
推荐阅读