《曲江对酒》杜甫译文、赏析

2022-09-21 22:13:25   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《曲江对酒》杜甫译文、赏析》,欢迎阅读!
曲江,杜甫,译文,赏析



《曲江对酒》杜甫译文、赏析

《曲江对酒》是中国唐代诗人杜甫的作品,全诗描写了怎样的情境?

以前,杜甫只身投奔唐肃宗李亨,受职左拾遗。因上疏为宰相房琯罢职一事鸣不平,激怒肃宗,遭到审讯。以后,虽仍任拾遗,但有名无实,不受重用。

现了诗人怎样的感情呢?曲江对酒⑴苑外江头坐不归⑵,水精宫殿转霏微⑶。杜甫无所作为,空怀报国之心,满腹牢骚。这首《曲江对酒》便是在此种心桃花细逐杨花落⑷,黄鸟时兼白鸟飞。纵饮久判人共弃⑸,懒朝真与世相违。吏情更觉沧洲远⑹,老大徒伤未拂衣⑺。【注释】⑴曲江:即曲江池,故址在今陕西西安市东南,因池水曲折而得名,是唐时京都长安的第一胜地。⑵

苑:指芙蓉苑,在曲江西南,是帝妃游幸之所。⑶水精宫殿:即水晶宫殿,指芙蓉苑中宫殿。霏微:迷濛的样子。⑷细逐杨花落:一作 “欲共杨花语 ”。⑸判(pān):甘愿的意思。张相《诗词曲语辞汇释》割舍之辞;亦甘愿之辞。⑹吏:一作 ”含 “。沧洲,水边绿洲,古时常用来指隐士的居处。⑺拂衣:振衣而去。指辞官归隐。《新五代史 ·一行 ·郑遨传》 “见天下已乱,有拂衣远去之意。 ”【白话译文】我还不想回去,我就想守着一江流水,就守着这座被战争浪费的皇家园林。我想多坐一会儿,即便时间的移动,使

豪华的宫殿的位置变得朦胧难测,我仍想多看看,桃花如何追逐白色的杨花,它们如何争着抛弃这个世界。黄鹂和白色鸥鸟,比赛逃离。我也是厌世者,早已失去朝见皇帝的胃口。由于缺少异数,我纵酒,烂竽充之。想隐居水边,可在水滨依然是王臣。现在老了,还说什么 “事了拂衣去 ”。【创作背景】此诗作于唐肃宗乾元元年(758)春,是杜甫最后留住长安时的作品。一年



境下创作的。【赏析】前两联是曲江即景。 “苑外江头坐不归 ”, “坐不 ”,表明诗人已在江头多时。这个 “不 ”字很有讲究,如用 “坐未 ”,只反映客观现象,没有回去; “坐不归 ”,则突出了诗人的主观意

愿,不想回去,可见他心中的情绪。这就为三、四联的述怀作了垫笔。以下三句,接写坐时所见。 “水精宫殿转霏微 ”,在 “宫殿 ”、 “霏微 间,又着一 “转 ”字,突出了景物的变化。这表面上是承 “坐不归 ”而来的:久坐不归,时间已经快到晚上,所以宫殿霏微。但是,下面的描写中,却没有日暮的景象,这就透露了诗人另有笔意。浦起龙《读杜心解》曾将诗人这一时期所写的《曲江二首》《曲江对酒》《曲江对雨》,跟作于安史之乱以前的《丽人行》作过比较,指出: “此处曲江诗,所言皆 ‘花 ’、‘鸟 ’、 ‘蜻 ’、 ‘蝶 ’。一及宫苑,则云 ‘巢翡翠 ’, ‘转霏微 ’,‘云覆 ’, ‘晚静 ’而已。视前此所咏 ‘云幕 ’, ‘御厨 ’,觉盛衰在目,彼此一时。 ”这种看法是有道理的。 “水精宫殿转霏微 ”所显示的,即是一种虚空寥落的情景,这个 “转 ”字,则有时过境迁的意味。与此刚好成对照的,是如期而至的自然界的春色: “桃花细逐杨花落,黄




鸟时兼白鸟飞。 ”短短一联,形、神、声、色、香俱备。 “细逐 ”、 “时 ”四字,极写落花轻盈无声,飞鸟欢跃和鸣,生动而传神。两句衬托出诗人的此时的心绪:久坐江头,空闲无聊,因而才这样留意于花落鸟飞。 “桃花细逐杨花落 ”一句,原作 “桃花欲共杨花语 ”,后杜甫 “自以淡笔改三字 ”(胡仔《苕溪渔隐丛话》),由拟人法改为描写法。之所以这样改,是因为 “桃花欲共杨花语 ”显得过于恬适而富有情趣,跟诗人当时仕途失意,懒散无聊的心情不相吻合。这一联用 “自对格 ”,两句不仅上下对仗,

而且这一句的某些字词也相对。此处 “桃 ”对 “杨 ”, “黄 ”对 “白 ”。鸟分黄白,这是明点,桃杨之色则是暗点:桃花红而杨花白。这般色彩又随着花的 “细逐 ”和鸟的 “兼飞 ”而呈现出上下飘舞的动人景象,把一派春色渲染得异常绚丽。风景虽好,却是暮春落花时节。落英缤纷,固然赏心悦目,但也很容易勾起伤春之情,于是三、四联对酒述怀,转写心中的牢骚和愁绪。先写牢骚: “纵饮久判人共弃,懒朝真与世相违。 这两句的意思是: “我整日纵酒,早就甘愿被人嫌弃;我懒于朝参,的确有违世情。 ”这是诗人的牢骚话,实际是说: “既然人家嫌弃我,不如借酒自遣;既然我不被世用,何苦恭勤朝参? ”正话反说,更显其牢愁之盛,又妙在含蓄委婉。这里所说的 “人 ”和 “世 ”,不光指朝廷碌碌无为之辈,牢骚已经发到了唐肃宗李亨的头上。诗人素以 “忠君 ”为怀,但失望过多





的时候,也禁不住口出微辞。以此二句,足见诗人的愤懑不平之气。最后抒发愁绪: “吏情更觉沧洲远,老大徒伤未拂衣。 ”这一联是说:只因为微官缚身,不能解脱,故而虽老大伤悲,也无可奈何,终未拂衣而去。这里, “沧洲远 ”、 “未拂衣 ”,和上联的 “纵饮 ”、 “懒朝 ”形成对照,显示一种欲进既不能,欲退又不得的两难境地。杜甫虽然仕途失意,毕生坎坷,但 “致君尧舜上,再使风俗淳 ”的政治抱负始终如一,直至逝世的前一年(769),他还勉励友人 “致君尧舜付公等,早据要路思捐

”(《暮秋枉裴道州手札率尔遣兴》),希望以国事为己任。可见诗人之所以纵饮懒朝,是因为抱负难展,理想落空;他把自己的失望和忧愤托于花鸟清樽,正反映出诗人报国无门的苦痛。


本文来源:https://www.dywdw.cn/088caedeb90d4a7302768e9951e79b89680268dc.html

相关推荐
推荐阅读