【高中古诗词阅读】《何梅谷之妻》阅读答案及原文翻译

2023-03-17 09:05:31   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《【高中古诗词阅读】《何梅谷之妻》阅读答案及原文翻译》,欢迎阅读!
古诗词,阅读,原文,答案,翻译

【高中古诗词阅读】《何梅谷之妻》阅读答案及原文翻译

何梅谷之妻 原文

何梅谷,鄱(pó)阳人也。其妻垂老,好佛事,自晨至夕,必口念“观音菩萨”千遍。何梅谷以儒学闻于时,止之则弗从,勿止又恐贻笑士人。进退狼狈。一日,呼妻至再三,随夜随呼勿辍。妻怒曰:“何聒(guó)噪若是耶?”梅谷徐答曰:“仅呼半日,汝即怒我,观音一日被尔呼千遍,安得不怒汝耶?”妻顿悟,遂止。 (摘自明代程文贤《中州野志》) 阅读训练 1.解释:

1)垂(2)夕(3)止之则弗从(4)贻(5)者......也(6)须(7)辍 2.翻译:

观音一日被尔呼千遍,安得不汝怒耶? 什么声音

3.何梅谷为何“进退狼狈”?

4.“何美姑以儒学听时代”中的“儒学”是什么意思? 参考答案

1 江(2)黄昏(3)代名词:指何美姑的妻子每天读几千遍《观音菩萨》。(4 慢慢地。(5 (谁)是(什么)

2.观音菩萨每天被你喊上千遍,怎么能不对你感到生气呢? 为什么这么吵?

3.何梅谷“进退狼狈”的原因是:何梅谷妻每天念佛千遍,何梅谷阻止她,她不听,不阻止她呢,又恐怕会让读书人见笑。 4.指孔孟儒家学派。 译文:

何美姑来自鄱阳。他的妻子晚年了,喜欢做佛事。从早到晚,她必须呼唤“观音菩萨”数千次。当时,何美姑凭借儒家思想而出名。他想阻止妻子做佛事,但妻子不听;如果他


不停止,他害怕被学者嘲笑,这使他陷入了两难境地。一天,他一遍又一遍地叫着妻子的名字,直到晚上。他的妻子生气地说:“你为什么这么吵闹?”何美姑慢慢地回答:“我只叫了你很长时间,你生我的气,观音菩萨一天叫你几千次,你怎么能不生你的气呢?”他的妻子突然明白了,不再做佛事了。 注释:

1 鄱阳:古地名,今江西省。 2)垂:将。 3 早上好。 4)夕:黄昏。 5 去:依靠,依靠。

6)之:代词,指何梅谷的妻子每天念“观音菩萨”千百遍这件事。 7 然后:但是,但是。 8)从:听从。 9 学者:学者。

10)贻笑士人:被读书人嘲笑。贻:留下 11 停:停。

12)聒(guō)噪:吵闹。

13 是的:句子末尾的语气词相当于“it”。 14)徐:慢慢地。 15 安德:怎么做。 16)悟:觉醒。 17 好:爱,爱好。 18)顿:顿时。

19 生我的气:生我的气。生气:对…生气。 20)是:这样。 启蒙运动


本文来源:https://www.dywdw.cn/0a8a95d501d276a20029bd64783e0912a3167c5f.html

相关推荐
推荐阅读