从“乇一娘”的读法看日语缩略词的缩略规律

2022-12-19 20:54:24   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《从“乇一娘”的读法看日语缩略词的缩略规律 》,欢迎阅读!
缩略,读法,日语,规律

从“乇一娘”的读法看日语缩略词的缩略规律

作者:陈莹

来源:《科技资讯》 2013年第26



陈莹

(河南郑州升达经贸管理学 河南郑州 451191)

:比较长的日语单词在被缩略时,常常会被省略为四拍的词语。并且是分别从两个单词中取前两个音节,也就是前两拍,来组合成缩略语的。「モーニング娘。」被简称为「モー娘(),并不是某个偶然的原因而造成的约定俗成,这是遵循日语缩略词中的四拍限制原则而形成的。

关键词:「モー娘。」 四拍限制原则

中图分类号:H36 文献标识码:A 文章编号:1672-3791(2013)09(b)-0194-01

熟悉日本流行乐坛的朋友都知道,「モー娘。」是日本著名的少女歌唱组合「モーニング娘。」(中文译为“早安少女组”)的略称。「モーニング娘。」成立于1997年的,在日本流行乐坛活跃长达15年之久,时至今日仍然是极具人气的偶像组合。这个少女偶像组合有很多不同于其他同类组合的特点,比如它的成员是不固定的,旧成员的退出和新成员的加入自成立以来一直不断的重复。另外,其组合的名称本身就非常有特色。首先其名称中竟然使用了一个标点符号—句号。其次是「モーニング娘。」这个组合,在杂志或报纸中,通常会被省略为「モー娘。」,那么省略后的「モー娘。」用日语该怎么读呢?

可能日语学习者都会这么解释,日语汉字「娘」在日语中读作「ムスメ」,那么「モー娘。」当然应该读作「モームスメ」了。这样的解释听起来没有任何问题,但其实不然,如果能留意与「モーニング娘。」相关的日语原声视频,就会发现「モー娘。」是被读作「モームス」,而不是我们理所当然认为的「モームスメ」。这是为什么呢?这样的读法有什么原因吗?难道仅仅是由于习惯或约定俗成吗?另外,这个简称又和日语缩略词的缩略规律有什么关联呢?

1 关于「拍」和四拍限制原则

要想找到答案,我们观察一下下面这些被缩略的日语词语。

パソコン(←パーソナルコンピューター)(个人电脑)

キムタク(←木村拓哉 きむらたくや)(日本著名艺人)

ファミレス(←ファミリーレストラン)(连锁餐厅)

ゲーセン(←ゲームセンター)(游戏中心)

ニッキョー(←日本共産党 にっぽんきょうさんとう)(日本共产党)

ボディコン(←ボディ—コンシャス)(女性体型衣)




这些缩略语之间看上去似乎没有任何相似处,但仔细观察我们会发现,它们有一个共同点,略后都是由四个假名组成的,也就是四拍词。「拍」是日语节奏的单位,是从音韵论的角度来分析音节的方法。自古以来,音节感觉在日本的语言中都是起到区别语言意义的作用,比如「アナ」和「アンナ」,在日本人的意识中,这两个词之所以有语言意义的差异,是由「ン」音节的有无来决定的。「いき」区别于「いっき」是有一个促音音节的存在,「おじさん」区别于「おじいさん」是有一个长音音节的存在。日语的这种传统的判断音节的方法,决定了每一个音节的发音时间长短应该是基本相同的。即每一个音节为一拍,而一个假名就相当于一拍。只是,「ァ、ィ、ゥ、ォ、ャ、ュ、ョ」于其前面的假名共同成为一拍(例如「ファ、ティ、シャ、シュ」等均为一拍)。另外,促音「っ」、长音「-」、拨音「ん」分别都是一拍。「拍」构成了日语节奏的基础单位,日本的俳句和短歌的五七五(七七)就是用「拍」来作为节奏的。

那么「拍」和「モー娘。」的读法又有什么关系呢?以上七个词语在缩略前的拍数各不相,但缩略后均为四拍词。这在日语中被称为四拍限制原则(「四拍の制約」)。也就是说,比较长的日语单词在被缩略时,常常会被省略为四拍的词语,

另外,从以上的例子中我们还可以看出,这些由两个名词构成的复合名词在省略时,是分别从两个单词中取前两个音节,也就是前两拍,来组合成缩略语的。例如:「ファミリー」的前两拍「ファミ」和「レストラン」中的前两拍「レス」,组合在一起便形成了「ファミリーレストラン」的缩略语「ファミレス」。当然也有像「パソコン」这样,第一个词「パーソナル」的第二拍是长音「ー」,在省略时没有用长音而用了第三拍「ソ」,这也许是因为「ソ」比长音好发音的缘故。

根据以上对「拍」和四拍限制原则的分析,就不难解释「モーニング娘。」为何被省略称为「モームス」了。「モーニング娘。」作为完整的名称在长度上并没有任何限制,当成为「モー娘。」这样的缩略语时,就会和上面所举的例词一样遵循四拍限制这样一个原则,分别从前一个词「モーニング」中取前两拍「モー」,后一个单词「娘(むすめ)」中取「むす」,从而形成了「モームス」,而不是按照日语汉字的读法念作五拍的「モームスメ」。

结论

通过以上分析可以得出这样的结论,「モーニング娘。」被简称为「モー娘(ムス),并不是某个偶然的原因而造成的约定俗成,这是遵循日语缩略词中的四拍限制原则而形成的。词语是可以构成体系性的。缩略语看上去似乎没有任何规律可言,而实际上却隐藏着这么有趣的规律。引导积极学生去发现这种隐藏在日语词语中的规律,这也是我们作为日语教育工作者应该为之努力的方向之一。

参考文献

[1] 庵功雄.「新しい日本語学入門ことばのしくみを考える」[M].スリーエーネットワーク,2001.

[2] 皮细庚.日本语学[M].上海外语教育出版社,1997.


本文来源:https://www.dywdw.cn/0c33fb330708763231126edb6f1aff00bfd570d0.html

相关推荐
推荐阅读