成都学习法语:凡尔登战役

2023-04-23 13:53:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《成都学习法语:凡尔登战役》,欢迎阅读!
凡尔登战役,法语,成都,学习

法亚小语种_成都学习法语

http://www.fireschool.cn/french/



成都学习法语:凡尔登战役 Le 21 février 1916

La bataille de Verdun commence 凡尔登战役开始

A 7h30 du matin, les fantassins allemands commandés par le chef d’état-major Erich von Falkenhayn, se lancent à l’assaut des forts et des tranchées de Verdun. Les trois divisions françaises présents sont pilonnées par l’artillerie allemande pendant neuf heures et sur près de quinze kilomètres. La puissance de feu est telle que la colline appelée “Côte 304” perd sept mètres de hauteur. Les premières positions de la rive Sud de la Meuse sont prises par les troupes allemandes. La riposte française sera dirigée par le général Philippe Pétain. La bataille de Verdun prendra fin 10 mois plus tard, le 15 décembre 1916. Le bilan sera un des plus lourds de la Première Guerre mondiale: 700 000 morts.

早晨730分,由总参谋长埃里克•冯•法尔肯海恩只会的德国步兵向凡尔登堡垒和战壕发起进攻。法军的3个师在9个小时内在15里的战线上被德国炮兵打的落花流水。猛烈的炮火使被称为“304坡”的山丘降低了7米。莫兹河南岸的前沿地带被德军占领。菲利普•贝当将军指挥法军进行反击。凡尔登战役历时10个月,于19161215日结束,是一战中最为惨烈的一役:共有70万人阵亡。


法亚小语种_成都学习法语

http://www.fireschool.cn/french/



词汇:

riposte n.f.同英文的riposte,表示还击,反击

相关介绍:

凡尔登战役,1916年德意志帝国决定把进攻重点再次转向西线,力图打败法国,德军统帅部选择法国的凡尔登要塞作为进攻目标,凡尔登是协约国军防线的突出部,对德军深入法国、比利时有很大威胁,它又是通往巴黎的强固据点和法军阵线的枢纽,凡尔登此役是典型的阵地战、消耗战,双方伤亡近100万人。由于伤亡惨重,凡尔登战场被称为“绞肉机”“屠场”和“地狱”

PS:本文章由成都学习法语-法亚小语种赵老师整理


本文来源:https://www.dywdw.cn/0c750ac7f524ccbff12184cb.html

相关推荐
推荐阅读