优美的英语文章带翻译

2023-04-01 22:39:10   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《优美的英语文章带翻译》,欢迎阅读!
美的,英语,翻译,文章

优美的英语文章带翻译



追随你的梦想

Catch the star that holds your destiny, the one that forever twinkles within your heart. Take advantage of precious opportunities while they still sparkle before you. Always believe that your ultimate goal is attainable as long as you commit yourself to it.

追随能够改变你命运的那颗星,那颗永远在你心中闪烁的明星。当它在你面前闪耀时,抓住这宝贵的机会。请谨记,只要你坚持不懈,最终的目标总能实现。

Though barriers may sometimes stand in the way of your dreams, remember that your destiny is hiding behind them. Accept the fact that not everyone is going to approve of the choices you've made, have faith in your judgment, catch the star that twinkles in your heart, and it will lead you to your

destiny's path. Follow that pathway and uncover the sweet sunrises that await you.

尽管实现梦想的途中有时会遇到障碍,要知道这是命运对你的挑战。不是每个人都会赞成你的选择,接受这个现实,并相信自我的判断,追随那颗在你心中闪烁的明星,它会引领你踏上命运的征途。坚持不懈,你就能享受那些幸福时刻。

Take pride in your accomplishments, as they are stepping stones to your dreams. Understand that you may make mistakes, but don't let them discourage you. Value your capabilities and talents for they are what make you truly unique. The greatest gifts in life are not purchased, but acquired through hard work and determination.

每前进一步,你都应引以为豪,因为它们是你实现梦想的阶梯。要知道在这个过程中你也许会犯错误,但不要气馁。珍视自我的潜能,因为它们使你独一无二。生命中最珍贵的礼物不是花钱买来的,而是通过努力和决心而获取的。

Find the star that twinkles in your heart for you alone are capable of making your brightest dreams come true. Give your hopes everything you've got and you will catch the star that holds your destiny.

寻找心中那颗闪耀的明星,因为只有你自己才能够让美好的梦想变成现实。满怀希望并全力以赴,你就能摘下改变命运的那颗星。 明天真的无法把握码?


“A year's plan starts with spring. A day's plan starts with morning.” People often would like to make some plans and preparations, even make an

accurate calculation of each stage so as to make study and work systematic and orderly.

“一年之计在于春,一日之计在于晨”,人们往往会为新的开始做些规划,把想做的事情安排好,甚至将时间段都精确计算,目的就是为了使工作学习生活有条理,不忙乱。 On the contrary, “Plan varies faster than change.” Even the most accurate plan may have accidents and maybe disturbed. It then became the excuse for those who are unwilling to make plans.

“计划不如变化快”是与计划相反的意思,即使计划得再准确也很难保证不出现意外,到时计划就会被打乱,这也成为某些不愿意做计划的人的借口。

Are you good at making plans? Will you make a schedule for a week, a month, a quarter or even a year? If your plan is disturbed, what will you do? Will you follow suit or be pushed by time?

你是一个善于计划的人吗?你会规划自己一周、一个月、一季度甚至一年的工作学习生活吗?如果计划被打乱,你会怎么做呢?或者你是一个随大流的人,被时间推着走呢? 假如生活重头再来Living life over

If I had my life to live over……I would have talked less and listened more. I would have invited friends over to dinner even if the carpet was strained and the sofa faded. I would have taken the time to listen to my grandfather ramble about his youth. I would never have insisted the car

windows be rolled up on a summer day because my hair had just been teased and sprayed. I would have burned the pink candle sculpted like a rose before it melted in storage. I would have sat on the lawn with my children and not

worried about grass stains. I would have cried and laughed less while watching television - and more while watching life. I would have gone to bed when I was sick instead of pretending the earth would go into a holding patter if I were not there for the day. I would never have bought anything just because it was practicalwould not show soil or was guaranteed to last a life time. There would have been more“I love you”……more“I‘m sorry”……but mostly,given another shots at life,I would seize every minute……look at it and really see it……live it……and never give it back.

假如生活从头再来假如我能重新生活,我会说得更少,听得更多。我会邀请朋友来吃饭,即使地毯变脏,沙发褪色。我会花时间听我的祖父漫谈他的年轻时光。我再也不会坚


本文来源:https://www.dywdw.cn/0ca350af25284b73f242336c1eb91a37f011320d.html

相关推荐
推荐阅读