《少年中国说》原文及翻译

2024-03-30 09:36:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《少年中国说》原文及翻译》,欢迎阅读!
少年中国说,原文,翻译

《少年中国说》原文及翻译



少年中国说①(节选)



故今日之责任,不在他人,而全在我少年。少年智②则国智,少年富则国富;少年强则国强,少年独立则国独立;少年自由则国自由,少年进步则国进步;少年胜于欧洲则国胜于欧洲,少年雄于地球则国雄于地球。红日初升,其道大光③。河出伏流④,一泻汪洋。潜龙腾渊,鳞爪飞扬。乳虎啸谷,百兽震惶。鹰隼试翼,风尘吸张⑤。奇花初胎,矞矞皇皇⑥。干将发硎,有作其芒⑦。天戴其苍,地履其黄⑧。纵有千古,横有八荒⑨。前途似海,来日方长。美哉我少年中国,与天不老!壮哉⑩我中国少年,与国无疆! 注释:

①本文的作者是梁启超。梁启超(1873-1929),字卓如,号任公,又号饮冰室主人。中国近代启蒙思想家,资产阶级改良政治家,教育家、史学家和文学家,戊戌变法运动领袖。②智:聪明智慧。③其道大光:语出《周易?益》:“自上下下,其道大光。”光,广大,发扬。④伏流:水流地下。⑤鹰隼试翼,风尘吸张:鹰隼展翅试飞,掀起狂风,飞沙走石。隼:一种凶猛的鸟。翕张:一合一张。翕:读xī。⑥矞(yù玉)矞皇皇:形容艳丽。司马光集注引陆绩曰:“矞皇,休美貌。”⑦干将发硎,有作其芒:宝剑在磨刀石磨,发出耀眼的光芒。干将:古剑名,后泛指宝剑。发硎(xíng):刀刃新磨。硎,磨刀石。⑧天戴其苍,地履其黄:少年中国如苍天之大,如地之广阔。戴:顶着。履:踩踏。⑨八荒:八方荒远之地。指东、西、南、北、东南、东北、西南、西北八个方向上极远的地方。⑩哉:表示感叹,相当于“啊”。 翻译:

所以说今天的责任,不在别人身上,全在我们少年身上。少年聪明我国家就聪明,少年富裕我国家就富裕,少年强大我国家就强大,少年独立我国家就独立,少年自由我国家就自由,少年进步我


国家就进步,少年胜过欧洲,我国家就胜过欧洲,少年称雄于世界,我国家就称雄于世界。红日刚刚升起,道路充满霞光;黄河从地下冒出来,汹涌奔泻浩浩荡荡;潜龙从深渊中腾跃而起,它的鳞爪舞动飞扬;小老虎在山谷吼叫,所有的野兽都害怕惊慌,雄鹰隼鸟振翅欲飞,风和尘土高卷飞扬;奇花刚开始孕起蓓蕾,灿烂明丽茂盛茁壮;干将剑新磨,闪射出光芒。头顶着苍天,脚踏着大地,从纵的时间看有悠久的历史,从横的空间看有辽阔的疆域。前途象海一般宽广,未来的日子无限远长。美丽啊我的少年中国,将与天地共存不老!雄壮啊我的中国少年,将与祖国万寿无疆! 简析:

《少年中国说》文中极力歌颂少年的朝气蓬勃,热切希望出现“少年中国”,振奋人民的精神。文章不拘格式,多用比喻,具有强烈的鼓励性。具有强烈的进取精神,寄托了作者对少年中国的热爱和期望。




本文来源:https://www.dywdw.cn/0dad8626158884868762caaedd3383c4ba4cb445.html

相关推荐
推荐阅读