诗经·文王全文

2022-12-23 02:18:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《诗经·文王全文》,欢迎阅读!
文王,诗经,全文

诗经·文王全文



文王原文及

文王在上,于昭于天。周虽旧邦,其命维新。有周不显,帝命不时。文王陟降,在帝左右。

亹亹文王,令闻不已。陈锡哉周,侯文王孙子。文王孙子,本支百世,凡周之士,不显亦世。

世之不显,厥犹翼翼。思皇多士,生此王国。王国克生,维周之桢;济济多士,文王以宁。

穆穆文王,于缉熙敬止。假哉天命。有商孙子。商之孙子,其丽不亿。上帝既命,侯于周服。

侯服于周,天命靡常。殷士肤敏。裸将于京。厥作裸将,常服黼冔。王之荩臣。无念尔祖。

无念尔祖,聿修厥德。永言配命,自求多福。殷之未丧师,克配上帝。宜鉴于殷,骏命不易!

命之不易,无遏尔躬。宣昭义问,有虞殷自天。上天之载,无声无臭。仪刑文王,万邦作孚。

注释

1)文王:姬姓,名昌,周王朝的缔造者。

2)於(wū):叹词,犹 。昭:光明显耀。

1




3)旧邦:邦,犹 。周在氏族社会本是姬姓部落,后与姜姓联合为部落联盟,在西北发展。周立国从尧舜时代的后稷算起。

4)命:天命,即天帝的意旨。古时奴隶制和封建制国家的君主宣扬自身承受天命来统治天下。周本来是西北一个小国,曾臣服于商王朝,文王使周发展强大,独立称王.奠定灭商的基础,遗命其子姬发:武王)伐商,建立新兴的王朝。

5)有周:这周王朝。有,指示性冠词。不(pī):同 大。

6)时:是。

7)陟降:上行曰陟,下行曰降。 8)左右:犹言身旁。

9)亹(wěi)亹:勤勉不倦貌。 10)令闻:美好的名声。不已:无尽。

11)陈锡:陈,犹 ;锡,赏赐。哉: 的假借,初、始。

2




本文来源:https://www.dywdw.cn/0fe8f5f4d1d233d4b14e852458fb770bf78a3ba9.html

相关推荐
推荐阅读