《白雪歌送武判官归京》【赏析】注解+译文_唐诗三百首

2022-08-16 23:19:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《白雪歌送武判官归京》【赏析】注解+译文_唐诗三百首》,欢迎阅读!
百首,雪歌,判官,注解,译文

精心整理

《白雪歌送武判官归京》【赏析】注解+译文_唐诗三百首

《白雪歌送武判官归京》作者:岑参 北风卷地白草折,胡天八月即飞雪。 忽如一夜春风来,千树万树梨花开。 散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄。 将军角弓不得控,都护铁衣冷犹着。 瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。 中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛。 纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻。 轮台东门送君去,去时雪满天山路。 山回路转不见君,雪上空留马行处。

【注解】1、白草:西域牧草名,秋天变白色。2、胡天:指西域的气候。3辕门:古代军营前以两车之辕相向交接,成一半圆形门,后遂称营门为辕门。【韵译】 北风席卷大地把百草吹折,胡地天气八月就纷扬落雪。 忽然间宛如一夜春风吹来,好象是千树万树梨花盛开。 雪花散入珠帘打湿了罗幕,狐裘穿不暖锦被也赚太薄。 将军双手冻得拉不开角弓,都护的铁甲冰冷仍然穿着。 沙漠结冰百丈纵横有裂纹,万里长空凝聚着惨淡愁云。 主帅帐中摆酒为归客饯行,胡琴琵琶羌笛合奏来助兴。 傍晚辕门前大雪落个不停,红旗冻硬了风也无法牵引。 轮台东门外欢送你回京去,你去时大雪盖满了天山路。 山路迂回曲折已看不见你,雪上只留下一串马蹄印迹。




精心整理

【评析】??这是咏边地雪景,寄寓送别之情的诗作,全诗句句咏雪,勾出天山奇寒。??开篇先写野外雪景,把边地冬景比作是南国春景,可谓妙手回春。再从帐外写到帐内,通过人的感受,写天之奇寒。然后再移境帐外,勾画壮丽的塞外雪景,安排了送别的特定环境。最后写送出军门,正是黄昏大雪纷飞之时,大雪封山,山回路转,不见踪影,隐含离情别意。全诗连用四个“雪”字,写出别前,饯别,临别,别后四个不同画面的雪景,景致多样,色彩绚丽,十分动人。?? “忽如一夜春风来,千树万树梨花开”,意境清新诱人,读之无不叫绝。

---来源网络,仅供分享学习2/2


本文来源:https://www.dywdw.cn/1daa5adfb207e87101f69e3143323968001cf477.html

相关推荐
推荐阅读