外国经典英语诗歌精选:彼特拉克抒情诗《吸引我的眼睛》

2023-04-28 05:01:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《外国经典英语诗歌精选:彼特拉克抒情诗《吸引我的眼睛》》,欢迎阅读!
彼特,拉克,抒情诗,英语,诗歌

外国经典英语诗歌精选:彼特拉克抒情诗《吸引我的眼睛》

Francesco Petrarch弗朗西斯克·彼特拉克经常被人们称为“Father of Humanism 人文主义之父”彼特拉克的抒情诗是在继承普罗旺斯骑士诗歌和意大利“温柔的新体”诗派爱情诗传统的基础上创造出来的,并形成了自己的风格。以下是小编给大家整理的外国经典英语诗歌精选——彼特拉克抒情诗《吸引我的眼睛》。希望可以帮到大家

The eyes that drew from me such fervent praise 那眼睛吸引我发出热情的赞美,

The arms and hands and feat and countenance 还有柔臂、纤手、鲜活的面庞,

Which made me a stranger in my own romance 浪漫的激情曾使我完全变了样,

And set me apart from the well-trodden ways; 远离了人群的喧闹,独自沉醉;

The gleaming golden curly hair, the rays 闪闪发光的金色卷发在飘飞,

Flashing from a smiling angel's glance 那是微笑的天使洒下的目光,

Which moved the world in paradisal dance, 世界舞蹈着,欢快地进入天堂,

Are grains of dust, insensibilities. 而今一切都冷却了,化为尘灰。

And I live on, but in grief and self-contempt, 我活着,自怨自艾,悲哀抑郁'

Left here without the light I loved so much, 曾经热爱的生活暗淡无光,

In a great tempest and with shrouds unkempt 像航船失控,经历着狂风暴雨。

1

——文章来源网络,仅供参考


No more love songs, then, I have done with such, 再没有情歌让我放声高唱,

My old skill now runs thin at each attempt, 往日的才情已经枯竭远去,

And tears are heard within the harp I touch. 我抚琴吟咏却听到泪水流淌。



2 ——文章来源网络,仅供参考


本文来源:https://www.dywdw.cn/1f2eaeb7a66e58fafab069dc5022aaea988f412e.html

相关推荐
推荐阅读