古诗晓日·天际霞光入水中翻译赏析

2022-04-26 07:19:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗晓日·天际霞光入水中翻译赏析》,欢迎阅读!
霞光,晓日,古诗,赏析,天际

古诗晓日·天际霞光入水中翻译赏析

《晓日·天际霞光入水中》作者为唐朝文学家韩偓。其古诗全文如下:

天际霞光入水中,水中天际一时红。 直须日观三更后,首送金乌上碧空。 【注释】 ①天际:天边。 ②直:只要 ③须:等到。

④日观:泰山东南山顶名日观峰,为观日出处。 ⑤首:第一。

⑥金乌:太阳,古代神话传说太阳为三脚乌。 【翻译】

天边霞光映入水中,一时水中映出的天际一片通红。只要在泰山日观峰一直等到三更以后,就会看到第一轮红日被送上蔚蓝的天空。 【鉴赏】

这是一首描写在泰山日观峰观日出的小诗。前两句写的是太阳出来后的绚丽色彩,天边金灿灿的霞光映入水中,水天相接,一片红艳艳。“入水中”和“一时红”写得生动、形象,霞光?水融为了一体,把水都染红了。后两句写的是日出的时间和地点,只要在日观峰上等到三更后,就可以看到金光闪闪的太阳被送上碧蓝的天空。的确,在

1


江边观日,每当红日喷簿而出,霞光万道时,那气势,那感受,真令人心潮澎湃。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.dywdw.cn/20a6a34712a6f524ccbff121dd36a32d7375c7fd.html

相关推荐
推荐阅读