司空曙《云阳馆与韩绅宿别》(带拼音、注释、译文)

2023-01-01 12:12:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《司空曙《云阳馆与韩绅宿别》(带拼音、注释、译文)》,欢迎阅读!
云阳,译文,注释,拼音,司空曙《

司空曙《云阳馆与韩绅宿别》(带拼音、注释、译文)

yún

yáng

guǎn



hán

shēn

xiǔ

bié



zuò



zhě





bié

宿











kōng

shǔ









rén

jiāng

hǎi















shān



chuān





zhà



jiàn



fān







mèng





xiāng



bēi







wèn



nián









dēng



hán



zhào









shī



zhú



àn







yān



湿

gèng



yǒu



míng



cháo



hèn









bēi







gòng



chuán





作者介绍:

司空曙(720-790年),字文初(《唐才子传》作文明,此从《新唐书》,广平(今河北永年)人,唐朝诗人,约唐代宗大历初前后在世。为人磊落有奇才,与李约为至交。他是大历十才子之一,同时期作家有卢纶,钱起,韩翃等。他的诗多幽凄情调,间写乱后的心情。




注释:

云阳:县名,县治在今陕西泾阳县西北。 宿别:同宿后又分别。 几度:几次,此处犹言几年。 乍:骤,突然。 翻:反而。 年:年时光景。 离杯:饯别之酒。 杯:酒杯,此代指酒。 共传:互相举杯。



译文:

自从当年和老友分别以来,我们远隔千山万水已经好久不见了。突然见面反而怀疑是在梦里,相互询问年龄,又发出了叹息。屋里有一盏灯照着凄寒的夜雨,竹林深处飘浮着暗淡的云烟。明天分手后又会离别的哀愁,让我们举杯共饮吧。




本文来源:https://www.dywdw.cn/2a84dd5373fe910ef12d2af90242a8956aecaaef.html

相关推荐
推荐阅读