050211外国语言学及其应用语言学

2022-12-27 07:56:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《050211外国语言学及其应用语言学》,欢迎阅读!
语言学,外国,及其,应用,050211

外语系

050211 外国语言学及其应用语言学

外国语言学与应用语言学专业创建于 1985 年, 1989 年获得硕士学位授予权。该硕士点现有导师

8 名,其中教授 6 名,副教授 2 名,所有导师都有在国外进修学习的经历。该专业目前设有以下 几个研究方向:

言学、 英语教学研究 翻译研究、 计算机在英语教学中的应用、 英汉对比研究。 开设的主要专业课程有:应用语言学、心理语言学、句法学、语义学、语用学、外语教学理论与 方法、计算机辅助语言教学、语言测试、翻译理论与实践、研究设计、英国文学、美国文学、高 级写作等。研究生毕业去向主要是在国内大专院校任教或继续读博深造。

2011 招生专业

外国语言学及应用语言学

单位名称(系、院、科研机构): 外语系

专业代码

050211

专业名称 外国语言学及应用语言学



10 硕士实招人数



11 拟招硕士人数

5

8

预计接收推免生人数

2-3

硕士招生

硕士研究方向

硕士考试科目

覆盖范围

参考书目

01 语言学 02 英语教学研究 03 计算机在英语教学

中的应用

政治理论

101

综合英语 英语专业八 级词汇的基础 上,考查学生在 阅读、词汇、语 法、 西方国家历 史和文化等方 面的知识, 判断 其是否具备完

专业课(综合英语 英语写作与评论)无指定 参考书目。

日语:《标准日本语》 (初 级上、下,中级上)(人 教育出版社);

德语:《跟我学德语》 (汤 长兴等编) 《新概念德 语》(徐筱春编); 法语: 简明法语教程 (上、 下)(孙辉主编 商务印 书馆 2007

241 二外日语 242 德语或

04 翻译研究 05 英汉对比研究



243 法语

619 综合英语 820 写作与评











成所学专业学





习的英语语言





能力。 英语写作与评 论(包括一篇翻 译评论):就三 个问题各



写一


篇不少于 500 的评论, 要求有 每小时 500 字的 写作能力, 着重 于对问题的理 解、分析和阐 述。翻译评论则 注重考查对英、 汉两种语言的 理解和把握。 二外(日语、德 育、法语):指 的参考书目 所涵盖的语言 知识和技能。

复试形式与内容

笔试和口试各 100 分。笔试内容包括两部分: 1)两篇 Cloze ,每篇有 20 个空格,要 求考生根据上下文填出恰当的词,使得文章内容连贯、通顺,语言表达正确。分值 40 分。 2)一 case study, 主要考查学生运用语言的能力以及分析问题和解决问 题的能力。 分值是 60 分。口试: 主要考查考生英语口头表达能力以及了解考生与硕 士阶段学习相关的一些信息。

055201 英语笔译硕士(专业学位)

翻译硕士专业学位,英文译名为

Master of Translation and Interpreting ,简称 MTI , 是国

务院学位办 2007 年设立的硕士专业学位。本专业旨在培养具有过硬的综合素质、良好的职业 道德, 并且具有较强的语言运用能力, 熟练的翻译技能和宽广的知识面, 能胜任不同专业领域所 需的" 高层次、应用型、专业化 "的翻译人才。本专业开设翻译概论、笔译理论与技巧、翻译批评 与赏析、文化笔译、科技笔译、商务笔译、计算机辅助翻译、中英语言对比、跨文化交际等核心 课程。

2011 招生专业

英语笔译



单位名称(系、院、科研机构):

外语系


本文来源:https://www.dywdw.cn/2c9be8de487302768e9951e79b89680202d86b6e.html

相关推荐
推荐阅读