苏秦从燕之赵原文及注释

2023-11-29 14:36:34   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《苏秦从燕之赵原文及注释》,欢迎阅读!
苏秦,注释,原文,燕之

苏秦从燕之赵原文及注释



一、原文

苏秦从燕之赵,见赵王曰:“臣闻君欲得贤者,贤者不相聚,何也?”赵王曰:“吾与贤者固无朋。”苏秦曰:“然则君何以得贤者?”赵王曰:“何如则可得贤者?”苏秦曰:“官之不敬,奸之所在也;爵之不尊,背之所归也。官尊而责重,爵尊而赏多,贤者何自不至?”赵王曰:“善。”遂以为左庶长。



二、注释

1. 苏秦从燕之赵:苏秦是战国时期的著名纵横家,他先后在燕国和赵国担任要职,为各国之间的外交和战略谋划做出了重要贡献。 2. 贤者不相聚:苏秦认为贤者本质上是有志向的人,他们不会聚集在一起,而是各自为政,各自追求自己的理想和目标。

3. 吾与贤者固无朋:赵王回答苏秦说自己与贤者并没有交情,没有机会接触到他们。

4. 官之不敬,奸之所在也:苏秦认为,如果国家对待官员不够尊重,就会容易招致奸邪之徒的钻营。

5. 爵之不尊,背之所归也:苏秦认为,如果国家对待贵族不够尊重,贵族就可能背离国家,找寻自己利益更大的归宿。

6. 官尊而责重,爵尊而赏多,贤者何自不至:苏秦建议赵王,如果国家能够尊重官员、尊重贵族,并给予他们更多的责任和奖励,那么贤者自然会愿意效力于国家。


7. 左庶长:赵王采纳了苏秦的建议,任命他为左庶长,成为赵国的重要官员。



三、文章



苏秦是战国时期的一位著名纵横家,他以其卓越的外交才能和战略眼光,在战国七雄之间起到了重要的调和作用。苏秦曾经从燕国到赵国,见到了赵王,提出了一个问题:“君欲得贤者,贤者不相聚,何也?”赵王回答说:“吾与贤者固无朋。”苏秦听后,直言不讳地指出了问题所在,他说:“官之不敬,奸之所在也;爵之不尊,背之所归也。官尊而责重,爵尊而赏多,贤者何自不至?”赵王闻言,深思熟虑后表示赞同,并任命苏秦为左庶长。



苏秦从燕国到赵国,目的是为了向赵王提出自己的观点和建议。他认为贤者并不会聚集在一起,而是各自为政,追求自己的理想和目标。赵王则表示自己与贤者并没有交情,没有机会接触到他们。苏秦接着指出,如果国家对待官员不够尊重,就会容易招致奸邪之徒的钻营;如果国家对待贵族不够尊重,贵族就可能背离国家,寻找自己利益更大的归宿。



苏秦的建议是,如果国家能够尊重官员、尊重贵族,并给予他们更多的责任和奖励,那么贤者自然会愿意效力于国家。他认为,官尊而责重,爵尊而赏多,就能吸引贤者的加入。赵王经过深思熟虑后,认同了苏秦的观点,并任命他为左庶长,成为赵国的重要官员。


本文来源:https://www.dywdw.cn/2e3ea35dae51f01dc281e53a580216fc700a538d.html

相关推荐
推荐阅读