温故而知新的翻译

2023-11-13 13:16:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《温故而知新的翻译》,欢迎阅读!
温故而知新,翻译

温故而知新的翻译

温故而知新的“而”释义:就可以,表示承接关系。出自:《论语·为政》:子曰:“温故而知新,可以为师矣。”译文:孔子说:“在温习旧的知识时,能有新的收获,就可以当老师了。”

指温习已学过的知识,获得新的理解和体会。也指吸取历史经验,认识现在。这是孔子一贯提倡的学习方法。他说,在温习旧知识时,能有新体会、新发现,就可以作老师了。 所谓“前事不忘,后事之师”,说道的都就是过去的事不足以做为未来的老师,当然除了一个前提,那就是能够从中赢得“新知”,而新知的赢得大多时候就是创建在反反复复揣摩的基础上的。

有位评论家说,少年时读塞万提斯的《堂吉诃德》会发笑,中年时读了会思考,老年时读了却想哭。好的书经过反复阅读后才会不断转化出新东西,马克·吐温旅行时必带一本厚厚的《韦氏大辞典》,从辞典里面获得乐趣和启示。

当然,除了好书,别人的经历、历史事件等也都可以做为我们的老师。但越是自学先进经验,越是必须明晰其崭新发展、崭新变化,一味地片面恶搞自学不仅不可能将缔造出来代莱东西,反而难引致自身的吞噬。


本文来源:https://www.dywdw.cn/319381eb1937f111f18583d049649b6649d70900.html

相关推荐
推荐阅读