诗词鉴赏-七言绝句张泌《寄人》原文翻译及赏析 精品

2022-09-24 21:10:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《诗词鉴赏-七言绝句张泌《寄人》原文翻译及赏析 精品》,欢迎阅读!
诗词鉴赏,七言,绝句,赏析,原文

七言绝句:张泌《寄人》原文翻译及赏析

七言绝句,简称七绝,虽然七绝在其发展过程中,的确以律绝为主,但与五绝一样,古绝之形成还是先于律绝。

现代国内外学者一般倾向于以北朝乐府民歌为七言古绝之源。

初唐时,七言绝句不仅数量较少,题材狭窄,而且在诗坛上的影响也很小,艺术上也不够成熟,不仅未能充分协律,而且作风比较板滞,缺乏悠远的韵度。 进入盛唐,大量的七绝诗人涌现,艺术上有了长足的进步,完全可以与五绝并驾齐驱。

下面是寄人唐代张泌别梦依依到谢家,小廊回合曲阑斜。 多情只有春庭月,犹为离人照落花。

译文别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。 只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。 注释谢家泛指闺中女子。

晋谢奕之女谢道韫、唐李德裕之妾谢秋娘等皆有盛名,故后人多以谢家代闺中女子。

小廊句指梦中所见景物。 回合回环、回绕。 阑栏杆。

多情句指梦后所见。 离人这里指寻梦人。 创作背景

诗人张泌曾与一女子相爱,后来却彼此分手了。 然而诗人对她始终没有忘怀。

但在封建礼教的阻隔下,不能直截痛快地倾吐衷肠,只好借用诗的形式,折而又隐约地加以表达,希望她能够了解自己。 这也是题为《寄人》的原因。 赏析

以诗代柬,来表达自己心里要说的话,这是古代常有的事。 这首题为《寄人》的诗,就是用来代替一封信的。


诗的首句写诗人与情人梦中重聚,难舍难离;第二句写依旧是当年环境,日欢情,表明自己思念之深。

第三句写明月有情;第四句写落花有恨。 寄希望于对方,含蓄深厚,曲折委婉,情真意真。

前两句写入梦的原因与梦中所见的景物,是向对方表明自己思忆之深;后两句写出多情的明月依旧照人,那就更是对这位女子的埋怨之情了。 诗是从叙述一个梦境开始的。

谢家,代指女子的家,盖以东晋才女谢道韫借称其人。 大概诗人曾经在女子家里待过,或者在她家里和她见过面。 曲径回廊,本来都是当年旧游或定情的地方。

因此,诗人在进入梦境以后,就觉得自己飘飘荡荡地进到了她的家里。 这里的环境是这样熟悉院子里四面走廊,那是两人曾经谈过心的地方;曲折的阑干,也像往常一样,似乎还留着自己抚摸过的手迹,可是,眼前廊阑依旧,独不见所思之人。

他的梦魂绕遍回廊,倚尽阑干,他失望地徘徊着,追忆着,直到连自己也不知道怎样脱出这种难堪的梦境。

崔护《题都城南庄》诗人面不知何处去,桃花依旧笑春风。 周邦彦《玉楼春》词当时相候赤阑桥,今日独寻黄叶路。 一种物是人非的依恋心情,写得同样动人。

然而,别梦两句却以梦境出之,则前此旧游,往日欢情,别后相思,都在不言之中,而在梦里也难寻觅所爱之人,那惆怅的情怀就加倍使人难堪了。 人是再也找不到了,作者问那么,还剩下些什么呢?这时候,一轮皎月,正好把它幽冷的清光洒在园子里,地上的片片落花,反射出惨淡的颜色。 花是落了,然而曾经映照过枝上芳菲的明月,依然如此多情地临照着,似乎还没有忘记一对爱侣在这里结下的一段恋情呢。 这后两句诗就是诗人要告诉她的话。 正因为这首诗是寄人的。

前两句写入梦之由与梦中所见之景,是向对方表明自己思忆之深;后两句写出多情的明月依旧照人,那就更是对这位女子的鱼沉雁杳,有点埋怨了。


本文来源:https://www.dywdw.cn/323c790b30b765ce0508763231126edb6f1a76ce.html

相关推荐
推荐阅读