浣溪沙纳兰性德翻译

2023-10-11 11:20:22   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《浣溪沙纳兰性德翻译》,欢迎阅读!
纳兰,浣溪沙,翻译

浣溪沙纳兰性德翻译

答:浣溪沙·身向云山那畔行

纳兰性德 〔清代〕

身向云山那畔行,北风吹断马嘶声,深秋远塞若为情! 一抹晚烟荒戍垒,半竿斜日旧关城。古今幽恨几时平! 注释:

浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》《小庭花》等。双调四十二字,五平韵。 那畔:那边。 若为:怎为。

荒戍垒:荒凉萧瑟的营垒。戍:保卫。 译文:

向着北方边疆一路前行,凛冽的北风吹散了骏马的嘶鸣。在遥远的边塞,萧瑟的深秋季节,我的心久久不能平静。

落日时分,一抹晚烟荒凉萧瑟的营垒上,半竿红日斜挂在旧时关城,令人不禁想起古往今来金戈铁马的故事,心潮起伏不平。


本文来源:https://www.dywdw.cn/3486d2b3cbd376eeaeaad1f34693daef5ff71350.html

相关推荐
推荐阅读