初一XX年春节英语手抄报资料

2023-11-20 13:26:11   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《初一XX年春节英语手抄报资料》,欢迎阅读!
抄报,英语,初一,春节,资料

初一XX年春节英语手抄报资料

Spring Couplets, a Chinese New Year decoration, are an integral part of China's New Year. Their beginnings go back as far as the origins of New Year's festivities. 对联,是中国新年的装饰,没有对联,春节就不完整。对联的来历就要说到新年的来历

According to legends in the China's ancient past there was a monster known as Nian who often came down from the mountains to eat livestock and locals. It was discovered that he was afraid of the color red and so red paper was placed around doors and windows of houses and poems for good luck were added to them. The houses with the red paper were avoided by the monster, so its inhabitants were spared. The tradition has continued until today.

依照中国古代历史传奇中记载,有一个叫“年的”怪物常常从山上到村子里吃家畜。后来人们发觉那个怪物怕洪泽,因此就在门上,窗户上贴红纸,红纸上面还写一些增加转运的诗。如此,怪兽可怕贴满红纸的屋子,因此那个风俗被流传了下来,一直直到今天。


Couplets are traditionally painted with black ink on two pieces of red paper which is then hung on either side of a door.

对联传统的来讲是用黑墨在两张红纸上写字,然后贴在门的双侧。

One half is hung on either side. There is an extra piece of paper painted with words of prosperity hung above the door frame. Traditionally the couplets are poems consisting of two lines of either four or five characters. They are painted from top to bottom, right to left.

一边贴张。另外还有一个横批写着意味繁荣之意之字贴在门框的上方。传统的对联,上联合下联是4个或5个字,是一对诗。写对联一样是从上到下,从右到左。

Different couplets have different themes. For farmers the couplets are meant to bring bounty to them, whereas businessmen's couplets are meant to bring money. Traditionally scholars would paint couplets and give them to their friends, relatives, and the public. Many people choose to create their own couplets. Many times Door God or the Character "Fu"is added to doors along


本文来源:https://www.dywdw.cn/35854eee5d0e7cd184254b35eefdc8d377ee14dc.html

相关推荐
推荐阅读