古诗哭刘司户·离居星岁易翻译赏析

2022-07-23 12:17:28   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗哭刘司户·离居星岁易翻译赏析》,欢迎阅读!
古诗,赏析,翻译,刘司户,居星岁

古诗哭刘司户·离居星岁易翻译赏析

《哭刘司户·离居星岁易》作者为唐朝诗人李商隐。其古诗全文如下: 离居星岁易,失望死生分。 酒瓮凝馀桂,书签冷旧芸。 江风吹雁急,山木带蝉昏。 一叫千回首,天高不为闻。 【前言】 《哭刘司户二首》是唐代诗人李商隐的组诗作品。这两首诗是为悼念作者的亡友刘蕡而作。全诗对挚友含冤被贬客死他乡表现出深深的悲恸,通过对亡友的伤悼,宣泄了诗人内心对朝廷的失望与痛心,也表达了诗人对国家前途的担忧,对黑暗政治的强烈抗议。 【注释】 ⑴刘司户:刘蕡,大中三年(849)秋卒于得阳(今九江市)。这两首及《哭刘蕡》七律、《哭刘司户蕡》五律均为同时作。时商隐在长安京兆府暂假参军。 ⑵星岁易:蕡与商隐大中二年正月初在湘阴黄陵晤别,三年秋蕡卒,故说“星岁易” ⑶桂:桂酒。屈原《九歌·东皇太一》“奠桂酒兮椒浆。 ⑷芸:鱼豢《魏略》“芸香辟纸鱼蠢,故藏书台曰芸台。《新唐书·刘蕡传》“令狐楚、牛僧孺节度山南东、西道,皆表幕府,授秘书郎。”芸台为秘书省之通称。 ⑸昏:日色昏黄。 【鉴赏】 这组诗是为悼念作者的亡友刘蕡而作。刘蕡字去华,幽州昌平人。明《春秋》,能言古兴亡事,浩然有救世意。大和二年(828)他应贤良方正直言极谏科考试,在对策中猛烈抨击宦官乱政,要求“揭国柄以归于相,持兵柄以归于将”,在士大夫中引起强烈反响。刘蕡因此遭到宦官忌恨,被黜不取。(见其子刘理墓志) 刘蕡是和李商隐同时的正直敢言

1


的士人。开成二年(837,令狐楚任山南西道节度使,刘蕡和李商隐同在幕,两人大概是这时结识的。大约在会昌元年(841,宦官诬陷刘蕡,贬责为柳州司户参军。直到大中元年(847,才从贬所放还。大中二年(848)春初,李商隐由江陵返回桂林郑亚幕府途中,与自贬所放还的刘蕡相遇,商隐曾作诗相赠。两人旋即在黄陵(今湖南湘阴县靠近湘江入洞庭处)分别。第二年秋天,刘蕡客死于浔阳。当时,李商隐正在长安,听到噩耗后,一连写了四首诗哭吊。这是其中的两首。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.dywdw.cn/3708ea6eb81aa8114431b90d6c85ec3a86c28b11.html

相关推荐
推荐阅读