日语日常用语—商业实战篇(下)

2022-12-25 17:51:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《日语日常用语—商业实战篇(下)》,欢迎阅读!
日常用语,日语,实战,商业

——商业实战篇()—— 由「愛在心頭整编 20103

注:灰体字片假名写法标注在句子后面,请注意。本文将提供word文档资源下载,详见附录。

4、酒家、饭店

预定房间 服务员常用语

予約をなさいましたか。你预定房间了吗?――――よやく

ご希望のお部屋はどんな部屋ですか。你想要什么样的房间?――――へや いつのご宿泊ですか。什么时候住宿?――――しゅくはく 何日ぐらいりになりますか。您打算住多久?――――とま ご宿泊は何日の予定ですか。您打算住多久?――――よてい

何か特別なご要望はありますか。有什么特别要求吗?――とくべつ ようぼう ご予約を復唱させて頂きます。让我重复一下您的预定。

顾客常用语

部屋を予約したいんですが。我可以预定房间吗?

部屋を二つ予約します。二泊です。要两间房,住两个晚上。 部屋はいくらですか。房价是多少?――――だい

いいです、予約しといてください。好吧,请帮我预定吧。 ダブレにします。我们想要一间双人房。

前台 服务员常用语

いらっしゃいませ。お泊りですか。欢迎光临。请问你是要住宿吗? お持ちいたしましょう。我来帮您拿吧。 こちらへどうぞ。请您到这边来。

これをお書きください。请您填写这张登记表。

決算のことなんですが、別々でお支払いですか、それとも一緒になりますか。麻烦问你们怎么付账,分别结还是一起结?

これは領収書とでございます。这是您的收据和钥匙。――――かぎ

身分証明書をお持ちですか。您有身份证明吗?――――みぶんしょうめい 荷物はこれだけでございますか。您的行李就这些吗?――――にもつ

顾客常用语

そうです。泊まります。是的,我要住店。 別々で支払いましょう。分开结吧。

いいえ、自分で結構です。不用了,我自己可以。 お手をかけました。麻烦您了。――――すう まだ決めていません。我还拿不定主意。

妻と相談してから、かけなおします。我和我妻子商量一下,再给你打电话。

礼宾部 服务员常用语

ここは初めてですか。您是初到此地吗?


——商业实战篇()—— 由「愛在心頭整编 20103

こんにちは。お部屋までご案内いたします。您好,我带您去单间。―あんない

こちらへどうぞ。足元階段をご注意ください。请您这边走。当心楼梯。――あしもと いだん ちゅうい

すみません、お荷物をおけにまいりました。对不起,我给你送行李来了。――とど どうぞ自由お使いください。りの時に精算させていただきます。饮料在这儿的冰箱里。请随意取用。退房的时候结账。――かえ せいさん

売店は一階に用意しております。在一层我们为您准备了小卖部。―――ようい ほかに何かご要望でもありませんか。您还有什么吩咐吗?

それでは、ごゆっくりおみになってください。那您慢慢休息吧。――やす

しくごせるように心からお祈りいたします。希望您在这里住得愉快。――たの いつ差し上げたらいいですか。您在什么时候要? ひとつですか。就要一份吗?

すぐお届けにります。马上就送上去。――――まい

食事支度はもうできあがりましたので、いつ差し上げたらいいですか。饭菜已经准备好了,什么时候给您送过去呢?――――しょくじ したく

ご自分で持っていらっしゃってもいいです。您自己拿着也行。

顾客常用语

食堂はどこですか。餐厅在哪儿?――――しょくどう 食堂は何時から何時までですか。餐厅从几点到几点?

貴重品かってもらえますか。能存贵重物品吗?―――きちょうひん あず を持ってきてください。请拿些冰来。――――こおり

の上にいてください。で自分でつきます。放在桌上吧,我会自己整理。——―つくえ あと かた

滞在を三日ほどばしたいんです。我想延长3天。――――たいざい

5、理发店

服务员常用语

どうなさいますか。怎么理呢?

どんな髪型がよろしいでしょうか。弄什么样的发型?――――かみがた どのぐらいおりしましょうか。剪多少呢?―――か 後ろは刈り上げてもいいですか。后面剃上去吗?

今日はカットになさいますか、それともパーマになさいますか。今天你是剪还是烫发? どのようなへアースタイレをお望みですか。你想要剪什么样的发型? カットはどうしましょうか。怎样剪呢?

ばしていきますか、それともバッサリりますか。要留长发还是剪短。――の シャンプーしますから、どうぞ、こちらへ。请到这边儿来洗头。

顾客常用语

今とで、くしてください。样子照现在的,剪短一点。――――おな かたち すこ みじか

少しだけ刈ってください。请减一点儿就行。 あまり短くしないでください。别剪得太短。 ブローしてください。请吹吹风。

めたいんですけど。我想染发。――――かみ


本文来源:https://www.dywdw.cn/3d84012b3169a4517723a3de.html

相关推荐
推荐阅读