高一必修二语文阿房宫赋原文及译文

2022-03-21 04:58:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《高一必修二语文阿房宫赋原文及译文》,欢迎阅读!
阿房宫赋,译文,必修,高一,原文



高一语文阿房宫赋原文及译文



六王毕,四海一,蜀山兀,阿房出。

——六国覆灭,四海统一。四川山林中的树木被砍伐光了,阿房宫殿得以建成。

覆压三百余里,隔离六日。骊山北构而西折,直走咸阳。

——(阿房宫)覆盖了从咸阳到渭南之间三百多里的地面,遮天蔽日。从骊山的北面建起,然后折向西,直通向咸阳。

二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;

——渭水和樊川缓缓地流进了宫墙。五步一座高楼,十步一座亭阁;

廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。

——宫殿中间的回廊交错曲折,屋檐高挑,象鸟喙一样在半空飞啄。各宫室随着地势不同而建,宫室群参差环抱,彼此回环掩抱,飞檐交错连接。

盘盘焉,囷囷焉,蜂房水涡,矗不知其乎几千万落。

——弯弯转转,萦绕曲折,(宫室排列得像)蜂房和水涡一样,巍巍峨峨,不知道它们有几千万座。

长桥卧波,未云何龙?复道行空,不霁何虹?

——那长桥卧在水面上(象蛟龙)(可是)没有云彩怎么会有龙飞起?那楼阁之间的通道架在半空(象彩虹)(可是)并非雨过天晴,怎么会有虹霓产生?

高低冥迷,不知西东。

——高高低低的楼阁,幽冥迷离,使人辨不清方向。

歌台暖响,春光融融;舞殿冷袖,风雨凄凄。

——高台上传来歌声,使人感到暖意,如同春天一般温暖;大殿里舞袖飘拂,使人感到寒气,仿佛风雨交加那样凄冷。

一日之内,一宫之间,而气候不齐。

——就在同一天内,同一座宫里,而气候冷暖却截然不同。

妃嫔媵嫱,王子皇孙,辞楼下殿,辇来于秦。朝歌夜弦,为秦宫人。

——(六国的)宫女妃嫔、诸侯王族的女儿孙女,辞别了故国的宫殿阁楼,乘坐辇车来到秦国。(她们)早上唱歌,晚上弹琴,成为秦皇的宫人。

明星荧荧,开妆镜也;绿云扰扰,梳晓鬟也;渭流涨腻,弃脂水也;

——(清晨)只见星光闪烁,(原来是她们)打开了梳妆的明镜;又见乌云纷纷扰扰,(原来是她们)一早在梳理发鬓;渭水上粉腻脂水,(是她们)泼下的脂粉水呀;




烟斜雾横,焚椒兰也。雷霆乍惊,宫车过也;辘辘远听,杳不知其所之也。

——轻烟缭绕,香雾弥漫,是她们焚烧的椒兰。忽然雷霆般的响声震天,(原来是)宫车从这里驰过;辘辘的车轮声渐听渐远,不知它驶向何方。

一肌一容,尽态极妍,缦立远视,而望幸焉;有不得见者三十六年。

——(宫女们)极力将自己最美丽的容貌和仪态展示出来,每一处肌肤,每一种姿态,都极为动人。(她们)久久地伫立着,眺望着,希望皇帝能宠幸;(可怜)有的人三十六年始终未曾见过皇帝的身影。

燕﹑赵之收藏,韩﹑魏之经营,齐﹑楚之精英,几世几年,剽掠其人,倚叠如山;

——燕国赵国收藏的奇珍,韩国魏国聚敛的金银,齐国楚国保存的瑰宝,都是多少年、多少代,从君臣﹑国民手中掠夺来的,堆积如山。

一旦不能有,输来其间,鼎铛玉石,金块珠砾,弃掷逦迤,秦人视之,亦不甚惜。

——一旦国家破亡,不能再占有,都运送到阿房宫中。(从此)把宝鼎当作铁锅,把美玉看作石头,把金子当成土块,把珍珠当作砂砾,乱丢乱扔,秦人看着,也不觉得可惜。

嗟乎!一人之心,千万人之心也。秦爱纷奢,人亦念其家。

——唉!一个人所想的,也是千万人所想的。秦始皇喜欢繁华奢侈,老百姓也眷念着自己的家。



奈何取之尽锱铢,用之如泥沙?

——为什么搜刮财宝时连一分一厘也不放过,挥霍起来却把它当作泥沙一样呢?

使负栋之柱,多于南亩之农夫;架梁之椽,多于机上之工女;瓦缝参差,多于周身之帛缕;

——甚至使得(阿房宫)支承大梁的柱子,比农田里的农夫还要多;架在屋梁上的椽子,比织机上的织女还要多;参差不齐的瓦缝,比人们身上穿的丝缕还要多;

直栏横槛,多于九土之城郭;钉头磷磷,多于在庾之粟粒;管弦呕哑,多于市人之言语。

——直的栏杆,横的门槛,比九州的城廊还要多;琴声笛声,嘈杂一片,比闹市里的人声还要喧闹。

使天下之人,不敢言而敢怒。独夫之心,日益骄固。

——使天下人们口里虽不敢说,但心里却充满了愤怒。秦始皇这暴君的心却日益骄横顽固。

戍卒叫,函谷举,楚人一炬,可怜焦土!

——于是陈胜吴广揭竿而起,刘邦攻破函谷关;项羽放了一把大火,可惜那豪华的宫殿就变成了一片焦土!


灭六国者,六国也,非秦也。族秦者,秦也,非天下也。

——唉!灭六国的是六国自己,不是秦国。灭秦国的是秦王自己,不是天下的人民。

嗟夫!使六国各爱其人,则足以拒秦;使秦复爱六国之人,则递三世可至万世而为君,谁得而族灭也?

——唉!如果六国的国君能各自爱抚自己的百姓,就足以抵抗秦国了;(秦统一后)如果也能爱惜六国的百姓,那就可以传位到三世以至传到万世做皇帝,谁能够灭亡他呢?

秦人不暇自哀,而后人哀之;后人哀之而不鉴之,亦使后人而复哀后人也。

——秦国的统治者来不及为自己的灭亡而哀叹,却使后代人为它哀叹;如果后代人哀叹它而不引以为鉴,那么又要让更后的人来哀叹他们了。


本文来源:https://www.dywdw.cn/3f665ab65022aaea988f0f45.html

相关推荐
推荐阅读