夜上受降城闻笛古诗翻译及原文

2022-09-16 12:03:23   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《夜上受降城闻笛古诗翻译及原文》,欢迎阅读!
受降,古诗,原文,翻译,闻笛



夜上受降城闻笛古诗翻译及原文



夜上受降城闻笛古诗翻译及原文 夜上受降城闻笛 李益 〔唐代〕

回乐烽前沙似雪,受降城外月如霜。(回乐烽 一作:回乐峰) 不知何处吹芦管,一夜征人尽望乡。 译文

回乐烽前的沙地洁白似雪,受降城外的月色有如深秋白霜。 不知何处吹起凄凉的芦管,惹得出征的将士一夜都在思念家乡。 注释

受降城:唐初名将张仁愿为了防御突厥,在黄河以北筑受降城,分东、中、西三城,都在今内蒙古自治区境内。另有一种说法是:公646(贞观二十年)唐太宗亲临灵州接受突厥一部的投降,“受降城”之名即由此而来。

回乐烽:烽火台名。在西受降城附近。一说当作“回乐峰”,山峰名,在回乐县(今宁夏灵武西南)。 芦管:笛子。一作“芦笛”。 征人:戍边的将士。尽:全。





1 1




本文来源:https://www.dywdw.cn/408cd1ecf405cc1755270722192e453610665b20.html

相关推荐
推荐阅读