屈平之作离骚盖自怨生也翻译

2024-02-02 20:36:10   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《屈平之作离骚盖自怨生也翻译》,欢迎阅读!
离骚,翻译,屈平之,盖自怨

屈平之作离盖自怨生也翻

屈平之作离骚——盖自怨生也

一、屈平之作离骚

屈平之作离骚,来自于屈原的一首古诗《离骚》,它代表了古代离乱的悲壮之情,以及游子的思乡之心。屈原曾经随着秦始皇一起征战,多次表现出勇敢无畏的本色,令秦始皇仰望备至,然而仍未能让屈原成为他器重而权力最大的士大夫之一。因此,屈原深受压抑,于是写下了记录自己惆怅、轻蔑社会、怀念以往的古诗离骚。以下就是这首诗的原文:

伤心桥下春波绿, 曾是惊艳好时节。 今日唯有黯然泪, 满眼清溪草萋萋。

满载苦恼的无意, 宿命失意的丝丝。 何当重游旧溪桥, 何当再登古山楼。

二、盖自怨生也

屈原的这首《离骚》可以说是离乱中人的思乡之歌,正如其中那句


当重游旧溪桥,何当再登古山楼所表达的,古人总是对故乡乡情依依,诗中也隐含着丰富的思乡之情。而盖自怨生也,一语双关,可以看作是以自怨自艾,以及与其他人怨之而不及的心情,想要脱离繁杂的社会、想在心灵上自我放逐。

从这篇《离骚》的内容可以看出,屈原的这首诗并不仅仅是一首充满思乡之情的诗,更反映出他自身有心而无力,受压抑而引起的情绪,屈平之作离骚,盖自怨生也,已藏于哀怨之中,给予读者无尽的思考。


本文来源:https://www.dywdw.cn/45e8ada39d3143323968011ca300a6c30c22f1be.html

相关推荐
推荐阅读