风烟俱净,天山共色的翻译

2023-11-25 01:22:33   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《风烟俱净,天山共色的翻译》,欢迎阅读!
天山,风烟,翻译

风烟俱净,天山共色的翻译:

这句话的意思是:风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。 出处:南北朝·吴均《与朱元思书》 选段:

风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。 译文:

风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。 扩展资料:

此文以善于刻画见长,语言精美生动。起笔四句,意境清明高远,写出人心的澄虚、自由。而后逆笔一转,点出具体所在,而总括以“奇山异水,天下独绝”八字。以下写水的清澈急猛,山的高峻奇伟,环境的幽深秀美,无不如在眼前。此文如画如诗,引人入胜。

作者抓住此山此水特征,把动与静、声与色、光与影巧妙结合,为读者描绘出一幅充满生命力的山水图,让读者充分享受到了富春江两岸的“山川之美”。




本文来源:https://www.dywdw.cn/4619bf205bfafab069dc5022aaea998fcc224004.html

相关推荐
推荐阅读