古诗江亭散席循柳路吟归官舍翻译赏析

2022-05-07 16:18:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《古诗江亭散席循柳路吟归官舍翻译赏析》,欢迎阅读!
官舍,散席,古诗,赏析,翻译

古诗江亭散席循柳路吟归官舍翻译赏析

《江亭散席循柳路吟归官舍》作者为唐朝诗人李商隐。其古诗全文如下: 春咏敢轻裁,衔辞入半杯。 已遭江映柳,更被雪藏梅。 寡和真徒尔,殷忧动即来。 从诗得何报,惟感二毛催。 【前言】 《江亭散席循柳路吟(归官舍)》是唐代诗人李商隐所作的一首诗,被选入《全唐诗》的第539卷第18首。这首诗写的是江亭饮酒席散之后,循柳路归官舍途中回忆席间吟诗的情景,抒发自己的诗曲高和寡的感慨。 【注释】 ①诗在梓州幕作。 春咏:指本篇作诗时在春天,故云。 ③衔辞:含辞,犹吟哦。 寡和:宋玉《对楚王间》:“其曲弥高,其和弥寡。 ⑤殷忧:深忧。 ⑥二毛:头发花白。语出潘岳《秋兴赋》。感:全诗校:“一作看。 【鉴赏】 此诗作于何时何地,注家尚无定论,但由末句“唯感二毛催”可知当作于三十岁以后的壮年或老年。潘岳《秋兴赋》云:“余春秋三十有二,始见二毛。“二毛”者,斑白的头发也。语出《左传·僖公二十二年》“君子不重伤,不禽二毛。”晋杜预注:“二毛,头白有二色。 这首诗写的是江亭饮酒席散之后,循柳路归官舍途中回忆席间吟诗的情景,抒发自己的诗曲高和寡的感慨。首二句是说席上饮酒赋诗,诗题是“春咏”,李商隐不敢轻易吟咏,吟了半句就止住了。“敢轻裁”是反语。裁,裁答,酬唱意。是不敢轻易唱和的意思。为什么呢?紧接着三四句作了回答:诗人吟“江映柳”,遭到嘲讽;“雪藏梅”更被人斥弄。李商隐《柳》诗有云:

1


“柳映江潭底有情。“江映柳”是写情的;“雪藏梅”,是梅花被压在雪下,不能见天日,难艳于世,这是写诗人怀才不遇压抑痛苦的人生遭际的。既然“江映柳”“雪藏梅”都不能吟,便只好“衔辞入半杯”了。当然,“江映柳”“雪藏梅”也可解释为诗人循柳路归家途中之所见。但即便如此,也仍然是诗人对自己“春咏敢轻载,衔辞入半杯”暗喻性的解释,是对自己诗歌创作特点的真切的概括。 五句写诗人对平生作诗和之者寡的感慨。曲高和寡,写了好诗也是徒然。六句写诗人忧国忧民,自己仕途坎坷,前程渺茫,殷殷之忧,时时袭来,融景生情,见则感,感则动,发自内心的忧愤要抒发,于是禁不住又写。 末二句,写诗人追求的执着。纵然曲高和寡,诗不被人理解,自己从诗中也得不到什么,但是,仍然要写,以致于年纪不是很大就生出斑白的头发,催迫自己未老先衰了。

---来源网络整理,仅供参考

2


本文来源:https://www.dywdw.cn/46acf29e720abb68a98271fe910ef12d2bf9a940.html

相关推荐
推荐阅读