中国现代著名作家林语堂简介

2023-03-02 13:08:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《中国现代著名作家林语堂简介》,欢迎阅读!
林语堂,中国,作家,著名,简介

林语堂简介大多是说他是一个很有名的翻译家。一八九五年我国出生了一位将来即将非常有名气的孩子,他的名字就叫做林语堂,林语堂出生在一个非常普通的家庭中,他的学习能力非常强,在他小的时候虽然是在家乡的乡办学校读的书但是这丝毫没有阻挡他求学的脚步。

在乡办小学读了几年之后他转学到了厦门的一个小学中继续学习,在那里他的学习更加努力了,毕业之后他就在一家书院中继续学习,四年之后他参加高考,已非常优秀的成绩考进了上海的一所大学,这所大学非常有名,正是因为他在这所大学中的几年学习,对他的思想有非常大的改观。这对他的学习生涯有非常重要的领导作用。

在一九四零年的时候他前往美国去进行活动,并且在那里呆了很久,过了三四年之后曾经回来过一次,那是在抗日战争胜利的之前,他回来利用自己已经有的知名度撰写文章希望能够对祖国的抗日战争起到一定的推动作用,在文章中他写道,日本注定会失败,并且在这时候他还和他已经结交的一些海外华裔商讨国家的情况并且积极地投身到抗战中去,虽然他和鲁迅先生有过过节,两人曾经公开的对骂过,但是在林语堂的心里他实际上是非常尊敬鲁迅的,因为在鲁迅死后的很多年里在外人在采访林语堂的时候他依然对鲁迅非常的尊敬,这就是有关于林语堂简介。 林语堂作品

非常有名的翻译人员林语堂是我国早期最开始研究外国文化的一批学者,他们结合国外的先进文化积极弥补自己的不足,向外国学习好的方法和文化。 林语堂作品很多到现在为止都非常受到人们的追捧,甚至被改编成电视剧,在电视上放了一遍又一遍,类似京华烟云,这部电视剧名字听起来非常文艺但是实际上外文是非常普通的但是经过林语堂先生一翻译就成了非常美的文字,由此可见翻译的能力和本国语言的能力也是息息相关的,能够这么好的把外文和中文相结合,想必林语堂先生的中文也是非常的,所以才能够给我们带来这么多好的作品。 林语堂先生的作品也能够充分体现出幽默这个词的意思,据说林语堂先生是中国早期最早使用幽默这个词到翻译中来的人。他的很多作品都是非常有意思的,有的是纯粹的幽默,还有的是黑色幽默,希望通过一些好笑的事情或者文字来讽刺那些他想要讽刺的对象,正是因为他的作品幽默的风格非常显著所以他的作品非常受到当时年轻人的喜爱,这也是林语堂作品在今天依然能够被中国人这么喜爱的原因了,中国自古以来就崇尚含蓄,所以黑色幽默这种方式非常受到现在人们喜爱。林语堂作品的另一个特点就是中西合璧,他善于运用两种文化的碰撞来揭示出一些道理,这些东西既有东方文化又有西方文化。这就是林语堂的作品。 林语堂与鲁迅的恩怨

林语堂是非常有名的作家,鲁迅也是非常有名的作家,两人又生在同样一个战乱的时代,两人当时有非常的为国家的战事担忧,所以都用文字表述了自己的心声。


所以在早些时候林语堂与鲁迅的关系是非常好的,他们有一样的目标,所属的领域也相同,所以常常为了国家大事探讨对策。这也是两人友谊的基石,但是两人却因为一点小事搞得关系破裂了,这让人感到非常的惋惜。

林语堂与鲁迅本来是非常要好的知己关系,林语堂虽然比较喜欢说话但是在人际关系的处理上是比较混乱的,在一次宴会中因为有些人的言论触及了鲁迅先生的痛处,但是林语堂却没发现,于是鲁迅站起来就开始反驳林语堂的话,林语堂感觉鲁迅有点夸大这种幽默说辞了,所以两人在饭桌上就吵了起来。

这件事情之后两人的友情就出现了裂缝,两人真正的关系破裂是在林语堂创办《论语》之后。因为林语堂的创作以幽默著称,但是鲁迅却认为在国家为难的时刻就要有一点男子汉的英气,像林语堂一样嬉笑的方式是非常不好的。这让鲁迅先生非常的不理解,因此两人的关系更加紧张了。后来两又在郁达夫的家庭宴会中不欢而散,更加把两人的关系至于破裂的境地,但是在林语堂内心深处还是非常尊敬鲁迅的,鲁迅先生去世之后,在谈起鲁迅的时候林语堂表示自己非常尊敬他。所以两人还算得上朋友。


本文来源:https://www.dywdw.cn/477d8ee9740bf78a6529647d27284b73f242363d.html

相关推荐
推荐阅读