望海潮·梅英疏淡(秦观)原文

2022-08-13 01:17:17   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《望海潮·梅英疏淡(秦观)原文》,欢迎阅读!
梅英,海潮,原文,秦观

望海潮·梅英疏淡(秦观)原文



梅英疏淡,冰澌溶泄②,东暗换年华③。金谷俊游④,铜驼巷陌⑤,新晴细履平沙。长记误随车,正絮翻蝶舞,芳思交加⑥。柳下桃蹊,乱分春色到人家。

西园夜饮鸣笳⑦。有华灯碍月,飞盖妨。兰苑未空,行人渐老,重来是事堪嗟⑧。烟暝酒旗斜⑨,但倚楼极目,时见栖鸦。无奈归心,暗随流水到天涯。

【注释】

①望海潮:柳永创调,《乐章集》此调咏钱塘(今浙江杭州)当是以钱塘作为观潮胜地取意。

②冰澌(sī)溶泄:冰块融化流动。

③东风暗换年华:是说东风吹起不知不觉又换了岁月。 ④金谷:金谷园,在洛阳西北。俊游:同游的好友。

⑤铜驼苍陌:古洛阳宫门南四会道口,有二铜陀夹着相对,后称铜陀陌。苍陌:街道。

⑥芳思(s :引起了错综复杂的情思。

⑦西园:宋时洛阳有董氏西园为著名的园林。后世泛指风优美的园林。鸣笳:奏乐助兴。胡笳是古代传自北方少数民族的一种乐器。

⑧是事:事事。

⑨烟暝:烟雾弥漫,天色昏暗。

1




【】

稀疏,色彩轻淡,冰正在消融,春风吹拂暗暗换了年华。想昔日金谷胜游的园景,铜驼街巷的繁华,趁新晴漫步在后平沙。总记得曾误追了人家香车,正是柳絮翻飞蝴蝶翩舞,引得春思缭乱交加。柳荫下桃花小径,乱纷纷将春色送到万户千家。

西园夜里宴饮,乐工们吹奏起胡笳。缤纷高挂的华灯遮掩了月色,飞驰的车盖碰损了繁花。花园尚未凋残,游子却渐生霜发,重来旧地事事感慨吁嗟。暮霭里一面酒旗斜挂。空倚楼纵目远眺,时而看见栖树归鸦。见此情景,我油然而生归隐之心,神思已暗自随着流水奔到天涯。

【】

此词不止于追怀过去的游乐生活,还有政治失意之慨叹其中。 上片起头三句,写初春景物:梅花渐渐地稀疏,结冰的水流已经溶解,东风的煦拂之中,春天悄悄地来了。 暗换年华 ,既指眼前自然界的变化,又指人事沧桑、政局变化。此种双关的今昔之感,直贯结句思归之意。

金谷俊游 以下十一句,都是写的旧游,实以 长记 两字领起, 误随车 长记 之中,即前三句所写金谷园中、铜驼路上的游赏,也同样内。但由于格律关系就把 长记 这样作为领起的字移后了。 三句所写都是欢娱之情,纯为忆旧。 长记 之事甚多,而这首词写的只是两年前春天的那一次游宴。金谷园是西晋石崇的花园,洛阳西北。铜驼路是西晋都城洛阳皇宫前一条繁华的街道,以宫前立有铜

2




驼而得名。故人们每以金谷、铜驼代表洛阳的名胜古迹。但词里,西晋都城洛阳的金谷园和铜驼路,却是用以借指北宋都城汴京的金明池和琼林苑,而非实指。与下面的西园也非实指曹魏邺都(今河北临漳西)曹氏兄弟的游乐之地,而是指金明池(因为它位于汴京之西)同。这三句,乃是说前年上已,适值新晴,游赏幽美的名园,漫步繁华的街道,缓踏平沙,非常轻快。

因忆及 细履平沙 故连带想起当初最令人难忘的 误随车 那件事来。 误随车 出韩愈《游城南十六首》《嘲少年》 直把春偿酒,都将命乞花。只知闲信马,不觉误随车。 而的《陌上赠美人》 马骄行踏落花,垂鞭直拂五云车。美人一笑搴珠箔,遥指红楼是妾家。 以及张泌的《浣溪沙》 晚逐香车入凤城,东风斜揭绣帘轻,慢回娇眼笑盈盈。消息未通何计是?便须佯醉且随行,依稀闻道太狂生。 都可作随车的注释。尽管那次 误随车 只是无心之误,但却也引起了词人温馨的遐思,使他对之长远地保持着美好的记忆。 正絮翻蝶舞 四句,写春景。 絮翻蝶舞 柳下桃蹊 ,正面形容浓春。春天的气息到处洋溢着,人这种环境之中,自然也就 芳思交加 ,即心情充满着青春的欢乐了。此处 字下得极好,它将春色无所不,乱哄哄地呈现着万紫千红的图景出色地反映了出来。

3




本文来源:https://www.dywdw.cn/481e873adc3383c4bb4cf7ec4afe04a1b171b040.html

相关推荐
推荐阅读