劝学诗原文、翻译及注释

2024-01-05 05:10:26   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《劝学诗原文、翻译及注释》,欢迎阅读!
劝学,注释,原文,翻译

劝学诗原文、翻译及注释

劝学诗原文、翻译及注释1

原文: 劝学诗 宋代: 赵恒

富家不用买良田,书中自有千钟粟。 安居不用架高堂,书中自有黄金屋。 出门莫恨无人随,书中车马多如簇。 娶妻莫恨无良媒,书中自有颜如玉。 男儿欲遂平生志,五经勤向窗前读。 译文:

富家不用买良田,书中自有千钟粟。

想要让家庭富裕不需要买肥沃的土地,读书就可以获得许多稻米。 安居不用架高堂,书中自有黄金屋。

想要生活安定,不需要建造高大堂皇的房子,书中就有黄金打造的房子。

出门莫恨无人随,书中车马多如簇。

出门不要怕没有人跟随,读书做了官就能享受车马的簇拥。 娶妻莫恨无良媒,书中自有颜如玉。

娶妻不要害怕没说媒,考取功名后自然能拥有美人。 男儿欲遂平生志,五经勤向窗前读。

男人如果想实现平生志向,就赶紧勤奋地在窗前读书吧。 注释:

富家不用买良田,书中自有千钟粟(sù)。 千钟:极言粮多。

安居不用架高堂,书中自有黄金屋。 安居:安定地生活。

出门莫恨无人随,书中车马多如簇。 娶妻莫恨无良媒,书中自有颜如玉。


男儿欲遂平生志,五经勤向窗前读。 赏析:

“黄金屋”指代荣华富贵的生活,“颜如玉”指代美貌的女子。 “书中自有黄金屋,书中自有颜如玉”概括了过去许多读书人读书的目的和追求。其实列举这两者只是一种借代的说法,它们是一朝金榜题名出人头地后最具代表性的收获,这里也就代指出人头地。古代许多读书人读书的目的求的就是一个出人头地。所以人们也就常用这句话鼓励别人或子女读书。

字里行间给我们的'启示是读书考取功名是当时人生的一条绝佳出路。用现代理念去解释,读书就是接受教育教育是社会的一个功能,让学生掌握知识学能,以投身社会,服务人群。 劝学诗原文、翻译及注释2

劝学诗 作者:朱熹 原文:

少年易老学难成,一寸光阴不可轻。(一作:少年易学老难成) 未觉池塘春草梦,阶前梧叶已秋声。 翻译:

青春的日子十分容易逝去,学问却很难获得成功,所以每一寸光阴都要珍惜,不能轻易放过。没等池塘生春草的美梦醒来,台阶前的梧桐树叶就已经在秋风里沙沙作响了。

注释:

1、池塘春草梦:这是一个典故,源于《南史·谢方明传》,谢方明之子惠连,年十岁能属文,族兄灵运嘉赏之,云:“每有篇章,对惠连辄得佳话。”尝于永嘉西堂四,竞日不就,忽梦见惠连,即得“池塘生春草”,大以为工。常云:“此语神功,非吾语也。”“池塘生春草,园柳变鸣禽”是《登池上楼》中的诗句,后被赞誉为写春意的千古名句,此处活用其典,意谓美好的青春年华将很快消逝,如同一场春梦。

2、秋声:秋时西风作,草木凋零,多肃杀之声。


本文来源:https://www.dywdw.cn/4f9f976e5b0216fc700abb68a98271fe910eaf22.html

相关推荐
推荐阅读