[给某人写一封英语信附带翻译]写一封英语信

2023-04-17 23:08:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《[给某人写一封英语信附带翻译]写一封英语信》,欢迎阅读!
英语,附带,某人,翻译

[给某人写一封英语信附带翻译]写一封英语

给某人写一封英语信附带翻译

给某人写一封英语信附带翻译 英语写作是英语教学中的重要组成部分,英文写作的地位越来越重要, 英语教学中不可缺少的一部,。你想知道给某人写一封英语信附带翻译怎么 写吗下面小编为大家整理的给某人写一封英语信附带翻译,一起来看看吧! 给某人写一英语信附带翻译篇1 Dear Friend, 亲爱的朋友, How have you been recently I miss you very much. Do you still remember me 最近过得怎么样我很想你.你还记得我吗 To be honest, I“m honored to make friends with you. I still remember the days when we were together. As far as I know, you are the kindest person in the world. Once we were together, you always treated me as if I were your dear brother, so I was grateful to you in my heart. After you leaving, I always thought of you. Next time we have a chance to see each other, I will say “thank you" to you. Thank you for your kindness. Now I have got the meaning of my life. 老实说,我很荣幸成为你的朋友.我还记得我们在一起的日.我觉得 你是世界上最善良的人.我们在一起的时候,我们总是亲如兄弟,所以在我的心里 我很感激你.你离开后,我总是想起你.下一次如果我们有机会见到对方,我会对你 谢谢你”.谢谢你的善良.让我现在的人生有了意义. Although we are in two different places now, we are still together, because we are always heart to heart. I believe we can see each other again. Since we are always close friends as well as dear brothers. Because of you, my life is always so significant. Wherever I am, I will pray good luck for you. 虽然现在我们在两个不同的地方,但我们依然在一起,因为我们总是心 连心.我相信我们还能再次见面. 因为我们是亲密的朋友,亲爱的兄弟.因为你, 的人生总是那么的有意义.无论我在哪里,我都会为你祈祷好运. Last but not the


least, I hope you can make it and have a bright future. 最后但并非最不重要的是我希望你能有一个光明的未来.Sincerely yours, Jason 给某人写一封英语信附带翻译篇2 My dear friend 我亲爱的朋友 I know of no medicine fit to diminish the violent natural inclination you mention;

and if I did, I think I should not communicate it to you. Marriage is the proper remedy. It is the most natural State of man, and therefore the state in which you will find solid Happiness.Your reason against entering into it at present appears to be not well founded. The circumstantial advantages you have in view by postponing it, are not only uncertain, but they are small in comparison with the thing itself, the being married and settled. It is the man and woman united that makes the complete human Being, Separate she wants his force of body and strength of reason;

he her softness, sensibility and acute discernment. Together they are most likely to succeed in the world. A single man has not nearly the value he would have in that state of union. He is an incomplete animal.He resembles the odd half of a pair of scissors. 我知道没有药物能够消除你们所提到的那种疯狂的自然倾向;

即使 我知道,我想我也不该告诉你.婚姻是适当的药物。它是人类最本能的状态, 因此 是一种最幸福的生活状态。你拒绝现在进入婚姻殿堂的理由显的不够充分.你认 为推迟婚姻可能存在好处,不仅不一定实现,而且,那些利益跟婚姻本身以及婚 的安定相比起来就微不足道了。男人和女人只有联合起来才能组成完整的人. 人缺乏男人的力量和周密的推理,而男人缺乏女人的温柔、感性和敏锐的洞察力。

因此当男人和女人联合起来。就能够无往不胜。单身和离婚生活的男男女女不可 能具有婚姻生活中的价值,是一种不完善的动物。他简直好比半把剪刀--孤掌难 鸣。


本文来源:https://www.dywdw.cn/50e9744cf724ccbff121dd36a32d7375a517c68a.html

相关推荐
推荐阅读