《月下独酌四首·其一》原文及翻译

2022-11-23 11:10:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《月下独酌四首·其一》原文及翻译》,欢迎阅读!
四首,月下,其一,原文,翻译

《月下独酌四首·其一》原文及翻译



语文网的小编给各位考生筛选整理了:唐诗三百中《月下独酌四首·其一》原文,《月下独酌四首·其一》原文翻译,《月下独酌四首·其一》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注语文网。

一、《月下独酌四首·其一》原文

花间一壶酒,独酌无相亲。举杯邀明月,对影成三人。月既不解饮,影徒随我身。暂伴月将影,行乐须及春。我歌月徘徊,我舞影零乱。醒时同交欢,醉后各分散。(同交欢 作:相交欢)永结无情游,相期邈云汉。 二、《月下独酌四首·其一》原文翻译

提一壶美酒摆在花丛间,自斟自酌无友无亲。举杯邀请明月,对着身影成为三人。明月当然不会喝酒,身影也只是随着我身。我只好和他们暂时结成酒伴,要行乐就必须把美好的春光抓紧。我唱歌明月徘徊,我起舞身影零乱。醒时一起欢乐,醉后各自分散。我愿与他们永远结下忘掉伤情的友谊,相约在缥缈的银河边。 三、《月下独酌四首·其一》作者介绍

李白 ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”与杜甫并称为“李杜”为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。

李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。

李白所作词赋,宋人已有传记,就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。


本文来源:https://www.dywdw.cn/54450afea517866fb84ae45c3b3567ec102ddca5.html

相关推荐
推荐阅读