动词态中中文“了”和日语「タ」的对照分析

2023-02-13 02:56:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《动词态中中文“了”和日语「タ」的对照分析》,欢迎阅读!
日语,动词,中文,对照,分析





作者:董毅敏

作者机构:广东轻工职业技术学院应用外语系商务日语专业,广东广州510280 出版物刊名:高教学刊 页码:21-22

年卷期:2015 16

主题词:动词态 时态 情感表现 时间副词 谓语动词



摘要:动词态是指动词所表示的动作随着时间推移而展开过程中各种各样的状态以及其表现出来的语法形式。中文里与日语的动词态助词「タ」最相似的是"了",日语的「タ」具有时态、动词态、情感表现的性质但中文里面"了"只具有动词态和情感表现的性质。中文表示某个动作的过去、现在、未来,对应的谓语动词不会做出规则的变化,只能利用时间副词或者相应的文脉对过去、现在、未来进行判断。但在日语中就有「ル」形和「タ」形。本文是作者在读研究生时利用《日中对译语料库》抽出中文的"了"和日语的「タ」的例句,来分析"了"和「タ」的相异情况。


本文来源:https://www.dywdw.cn/557f705667ce0508763231126edb6f1aff0071b6.html

相关推荐
推荐阅读