《小石潭记》 译文

2022-08-28 04:00:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《小石潭记》 译文》,欢迎阅读!
小石潭,译文

《小石潭记》译文:

从小丘向西走一百二十步,隔着竹林,听到了水声,好像玉佩、玉环碰撞的声音,我心里高兴起来。砍倒竹子,开辟出一条道路,向下看见一个小潭,潭水格外清凉。潭以整块石头为底,靠近岸边,石底周围部分翻卷过来露出水面,成为坻、屿、嵁、岩各种不同的形状。青葱的树,翠绿的藤蔓,蒙盖缠绕,摇曳牵连,参差不齐,随风飘拂。 潭中的鱼大约有一百来条,都好像在空中游动,没有什么依傍似的。阳光直照到水底,鱼的影子映到石头上。鱼儿静止不动,忽然又向远处游走,往来轻快迅疾,好像和游人一同欢乐。

向小石潭的西南方看去,溪水像北斗星那样曲折,像蛇那样蜿蜒前行,时隐时现。溪岸嘚瑟形状像犬牙那样交错不齐,不知道它的源泉在哪里。

坐在小石潭边,四面被竹子和树木围绕着,寂静寥落,空无一人,让人感到心情悲伤,寒气透骨,凄凉而幽深。因为这里的环境太凄清,不可以久留,就题字离去。

同游的人有吴武陵、龚古、我的弟弟玄宗。跟着去的有两个姓崔的年轻人,一个叫恕己,一个叫奉壹。

学习要求:

1、熟练掌握课下注释,注意常见文言现象,并整理出本文的“一词多义”“古今异义(典型)”“词类活用”。 2、阅读文章,独立思考并完成:


1)明确本文的体裁,理出写作顺序。第一段写景采用了什么手法? 2)小石潭的全貌是怎样的?潭水有何特点?作者是怎样描写的? 3)文章前面写“心乐之”,后面又写“悄怆幽邃”,一乐一忧似难相容,该如何理解这一矛盾?

4)找出本文所使用的表现手法,并举一例加以说明。

5)假设自己此刻也坐在小石潭边,试着用几个词或一两句话表达出你的感受。



感谢您的阅读,祝您生活愉快


本文来源:https://www.dywdw.cn/586c851f996648d7c1c708a1284ac850ac020469.html

相关推荐
推荐阅读