送杜少府之任蜀州赏析

2022-08-13 12:07:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《送杜少府之任蜀州赏析》,欢迎阅读!
蜀州,少府,赏析

送杜少府之任蜀州赏析三篇

引导语:《之任蜀州》是诗人的作品,此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿 在离别之时悲哀。

送杜少府之任蜀州/送杜少府之任蜀川

朝代:唐代 作者:王勃 原文:

城阙辅三秦,风烟望五津。 与君离别意,同是宦游人。 海内存知己,天涯若比邻。 无为在歧路,儿女共沾巾。

赏析

此诗是送别诗的名作,诗意慰勉勿在离别之时悲哀。起句严整对仗,三、 四句以散调相承,以实转虚,文情跌宕。第三联“海内存知己,天涯若比 邻”,奇峰突起,高度地概括了 “友情深厚,江山难阻”的情景,尾联点岀

“送”的主题。全诗开合顿挫,气脉流通,意境旷达。送别诗中的悲凉凄怆之 气,音调明快爽朗,语言清新高远,内容独树碑石。此诗一洗往昔送别诗中悲 苦缠绵之态,体现出诗人高远的志向、豁达的情趣和旷达的胸怀。

“城阙辅三秦,风烟望五津”。“阙”,是皇宫前面的望楼。“城阙”, 指唐的帝都长安城。“三秦”,指长安附近关中一带地方。秦末项羽曾把这一 带地方分为三国,所以后世称它三秦之地。“辅”,辅佐,可以理解为护卫。

“辅三秦”,意思是“以三秦为辅” o关中一带的茫茫大野护卫着长安城,这 一句说的是送别的地点。“风烟望五津” O “五津”指四川省从灌县以下到犍 为一段的岷江五个渡口。远远望去,但见四川一带风尘烟霭苍茫无际。这一句 说的是杜少府要去的处所。因为朋友要从长安远赴四川,这两个地方在诗人的 感情上自然发生了联系。诗的开头不说离别,只描画出这两个地方的形势和风 貌。送别的情意自在其中了。诗人身在长安,连三秦之地也难以一眼望尽,远 在千里之外的五津是根本无法看到。超越常人的视力所及,用想象的眼睛看世 界,“黄河之水天上来,奔流到海不复回”,从河源直看到东海。“瞿塘峡口 曲江头,万里风烟接素秋”,从三峡直看到长安。该诗运用夸张手法,开头就 展开壮阔的境界,一般送别诗只着眼于燕羽、杨枝,泪痕,酒盏不相同。

“与君离别意,同是宦游人”。彼此离别的意味如何?为求官飘流在外的 人,离乡背井,已有一重别绪,彼此在客居中话别,乂多了一重别绪;其中真有 无限凄恻。开头


两句调子高昂,属对精严,韵味深沉,对偶不求工整,疏散。 固然山于当时律诗还没有一套严格的规定,却有其独到的妙处。此诗形成了起 伏、跌宕,使人感到矫夭变化,不可端睨。

第五六两句,境界乂从狭小转为宏大,情调从凄恻转为豪迈。“海内存知 己,天涯若比邻。”远离分不开知己,只要同在四海之内,就是天涯海角也如 同近在邻居一样,一秦一蜀乂算得什么呢。表现友谊不受时间的限制和空间的 阻隔,是永恒的,无所不在的、,所抒发的情感是兀观豁达的。这两句因此成为 远隔千山万水的朋友之间表达深厚情谊的不朽名句。

结尾两句:“无为在歧路,儿女共沾巾。”两行诗贯通起来是一句话,意 思是:“在这即将分手的岔路口,不要同那小儿女一般挥泪告别啊堤对朋友的 叮咛,也是自己情怀的吐露。”紧接前两句,于极高峻处忽然乂落入舒缓,然 后终止。拿乐曲做比方;乐曲的结尾,于最激越处戛然而止,有的却要拖一个尾 声。

赏析二

首联“城阙辅三秦,风烟望五津”,首句写送别之地长安被辽阔的三秦地 区所"辅”,突出了雄浑阔大的气势。

第二句点出友人“之任”的处所一一风烟迷蒙的蜀地。诗人巧用一个

“望”字,将秦蜀二地联系起来,好似诗人站在三秦护卫下的长安,遥望千里 之外的蜀地,这就暗喻了惜别的情意。“望”字不仅拓宽了诗的意境,使读者 的视野一下子铺开,而且在心理上拉近了两地的距离,使人感觉到既然“五 津”可望,那就不必为离别而忧伤。这一开笔创造出雄浑壮阔的气象,使人有 一种天空寥廓、意境高远的感受,为全诗锁定了豪壮的感情基调。

(hdn)联“与君离别意,同是宦游人”,诗人劝慰友人:我和你都是远离 故土、宦游他乡的人,离别乃常事,何必悲伤呢?此次友人孤身前往蜀地,远走 天涯,举口无亲,更觉倜怅,作者在这里用两人处境相同、感情一致来宽慰朋 友,藉以减轻他的悲凉和孤独之感。惜别之中显现诗人胸襟的阔大。

颈联“海内存知己,天涯若比邻”,把前面淡淡的伤离情绪一笔荡开。诗 人设想别后:只要我们声息相通,即使远隔天涯,也犹如近在咫尺。这与一般 的送别诗情调不同,含义极为深刻,既表现了诗人怎观宽广的胸襟和对友人的 真挚情谊,也道出了诚挚的友谊可以超越时空界限的哲理,给人以莫大的安慰 和鼓舞,因而成为脍炙人口的千古名句。

尾联“无为在歧路,儿女共沾巾”,慰勉友人不要像青年男女一样,为离 别泪湿衣巾,而要心胸豁达,坦然面对。足见情深意长,同时,全诗气氛变悲 凉为豪放。 这首诗四联均紧扣“离别”起承转合,诗中的离情别意及友情, 既得到了展现,乂具有深刻的哲理、开阔的意境、高昂的格调,不愧为古代送 别诗中的上品。

赏析三

首联属“工对”中的“地名对”,极壮阔,极精整。第一句写长安的城 垣、宫


阙被辽阔的三秦之地所“辅”(护持、拱卫),气势雄伟,点送别之地。 第二句里的“五津”指岷江的五大渡口白华津、万里津、江首津、涉头津、江 南津,泛指“蜀川”,点杜少府即将宦游之地;而“风烟”、“望”,乂把相隔 千里的秦、蜀两地连在一起。自长安遥望蜀川,视线为迷蒙的风烟所遮,微露 伤别之意,已摄下文“离别”、“天涯”之魂。

因首联已对仗工稳,为了避免板滞,故次联以散调承之,文情跌宕。“与 君离别意”承首联写惜别之感,欲吐还呑。翻译一下,那就是:“跟你离别的 意绪啊!……”那意绪怎么样,没有说;立刻改口,来了个转折,用“同是宦游 人”一句加以宽解。意思是:我和你同样远离故土,宦游他乡;这次离别,只不 过是客中之别,又何必感伤!

三联推开一步,奇峰突起。从构思方面看,很可能受了曹植《赠白马王 彪》“丈夫志四海,万里犹比邻;恩爱苟不亏,在远分日亲”的启发。但高度概 括,自铸伟词,便成千古名句。

尾联紧接三联,以劝慰杜少府作结。“在歧路”,点出题面上的那个 “送”字。歧路者,岔路也,古人送行,常至大路分岔处分手,所以往往把临 别称为“临歧”。作者在临别时劝慰杜少府说:只要彼此了解,心心相连,那 么即使一在天涯,一在海角,远隔千山万水,而情感交流,不就是如比邻一样 近吗?可不要在临别之时哭鼻子、抹眼泪,象一般小儿女那样。

作品点评:南朝的著名家江淹在《别赋》里写了各种各样的离别,都不免 使人“黯然消魂” O古代的许多送别诗,也大都表现了 “黯然消魂”的情感。 王勃的这一首,却一洗悲酸之态,意境开阔,音调爽朗,独标高格。是初唐四 杰之一的王勃在京城长安送别一位姓杜的朋友到蜀地任县令时所作的抒。朋友 即将上任,诗人劝慰他不要为远别而悲伤:虽然远隔天涯,但友谊不会因为距 离的遥远而淡薄,他们的心是连在一起的。虽为送别诗,但全诗却无伤感之 情,诗人的胸襟开朗,语句豪放清新,委婉亲切,表现了友人间真挚深厚的友 情。

全诗结构严谨,起承转合章法井然,用朴素的语言直抒胸臆,具有很高的 艺术造诣。


本文来源:https://www.dywdw.cn/5b0768d05b0102020740be1e650e52ea5418cee6.html

相关推荐
推荐阅读