立春偶成诗歌原文翻译

2024-04-07 10:36:22   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《立春偶成诗歌原文翻译》,欢迎阅读!
偶成,立春,原文,诗歌,翻译

立春偶成诗歌原文翻译

《立春偶成》是南宋初期文学家张栻的立春日感怀诗作,借立春来阐发自己的人生哲理,启迪人们要善于发现事物的开展趋势。下面小编为大家带来立春偶成诗歌原文翻译及赏析,欢迎大家阅读欣赏。

《立春偶成》诗歌原文

律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。 便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。 《立春偶成》诗歌翻译

立春了,天气渐渐转暖,冰冻霜雪虽然还有,但已很少了。春天的到来,连草木也都知道。眼前的一派绿色,充满了春天的生机。一阵东风吹来,春水碧波荡漾。 注释

律回:即大地回春的意思。

黄帝命伶伦断竹为筒(后人也用金属管)以定音和候十二月之气。阳六为律,即黄钟、太簇、姑洗、蕤宾、夷则、无射;阴六为吕,即大吕、夹钟、仲吕、林钟、南吕、应钟。农历十二月属吕,正月属律,立春往往在十二月与一月之交,所以曰“律回”

岁晚:写这首诗时的立春是在年前,民间称作内春,所以叫岁晚。 参差:不齐的样子。 《立春偶成》诗歌赏析



1


“草木”泛指一切能受到季节变化影响的事物,如动植物、水、山等等。“春到人间草木知”这句运还用了拟人的手法:开春草木最先抽芽,故说它们首先知道春到人间的消息。“眼前生意满”是说处处生机勃勃。最后一句通过春风吹水这种详细物象来表现“生意” 立春是一年之始。诗人紧紧把握住这一感受,真实地描绘了春到人间的动人情景。冰化雪消,草木滋生,开始透露出春的信息。于是,眼前登时恍然大悟,到处呈现出一片生意盎然的景象;那碧波荡漾的春水,也充满着无穷无尽的活力。从“草木知”到“生意满”,诗人在作品中富有层次地再现了大自然的这一变化过程,弥漫着饱满的生活激情。



2


本文来源:https://www.dywdw.cn/6226026dd0f34693daef5ef7ba0d4a7303766cde.html

相关推荐
推荐阅读