《落日怅望》译文及鉴赏

2022-11-08 20:17:10   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《落日怅望》译文及鉴赏》,欢迎阅读!
译文,落日,鉴赏

《落日怅望》译文及鉴赏

《落日怅望》译文及鉴赏 《落日怅望》 唐朝:马戴

孤云与归鸟,千里片时刻。 念我何留滞,辞家久未还。 微阳下乔木,远烧入秋山。 临水不敢照,恐惊平昔颜! 《落日怅望》翻译/译文 《落日怅望》译文

片片孤云和那归林鸟儿,顷刻间已是奔驰千余里。 想起了我持久脱离家乡,停留在异乡只能空叹气。 斜阳余辉散落巨大树木,秋山上的落日恰似火烧。 临水却不敢看我的影子,是因为惧怕容颜已变改。 《落日怅望》注释

片:顷刻,片字是“时〞字的修饰语。 念:想。 何:多么。 滞:停留,淹留。

微阳:斜阳。微,指日光弱小。

乔木:树千巨大、骨干与分枝有显着差异的木本植物,如松、柏、杨、白桦等树皆是。

惊:因面庞改动而吃惊。 平昔:素常,往昔。 颜:面色,容颜。 《落日怅望》赏析/鉴赏

沈德潜评此诗云:“意格俱好,在晚唐中可云轩出类拔萃矣。〞(《唐诗别裁》)这儿所说的“意〞,是指诗的思想感情,全诗以乡愁为主题,弯曲地表达

1 / 3




了诗人的崎岖不遇,而不显得衰飒;所谓“格〞,首要地是指谋篇布局方面的艺术技巧。这首诗在艺术上最杰出的特征,能够说便是:情形分写。情与景,是抒情诗的首要内在;情形交融,是许多优异诗作的重要艺术手法。可是此诗用情形分写之法,却又是别的一番现象。

最初二句写诗人在黄昏日落之时,满怀惆怅地眺望乡关,首要跃入眼皮的是俯视所见的现象:“孤云与归鸟,千里片时刻。〞晚云孤飞于天边,归鸟投宿于林间,凭着它们有形和无形的羽翼,虽有千里之远也片时可达。诗以“千里〞与“片时〞作剧烈比照,写出云、鸟的自在无碍和飞翔之速;可是,这绝不是纯客观的现象描绘,而是诗人“怅望〞所见,并且这种现象又是触发诗人情思的关键和前言:“念我何留滞,辞家久未还。〞本来,诗人久客异地,他的乡关之思早已深深地郁积在胸中了。因而,颔联由外界现象的描绘天然地转入心里情感的直接抒情,不言惆怅而满纸生愁,不言归心似箭而实际上早已望眼欲穿。 前面写情之后,颈联又改换翰墨写景,现象描绘不光切合诗人眼前的情境,并且由近到远,层次清楚。落日从近处的树梢往下沉落,它的余晖返照秋山,一片火红,像野火在远远的秋山上燃烧,渐渐地隐没在山的后边。“入〞字写出夕照的逐步昏暗,也说明晰诗人伫望之久,忆想之殷。不仅如此,这种落日西下余晖返照之景,不光加剧了诗人的乡愁,并且更深一层地触发了诗人心里深处感时伤逝的心情。客中久滞,渐老岁华;日暮登临,益添愁思,徜徉水边,不敢临流照影,恐怕照见自己颜貌非复平昔而心惊。其实诗人何曾不知自己容颜渐老,所以“临水不敢照〞者,怕一见一生悲,又增怅闷耳。“临水不敢照,恐惊平昔!〞尾联布满着一种惆怅落寞的心绪,以此收束,留下了袅袅余音。 情形分写确是此诗谋篇布局上的一个特色。这种写法,关于这首诗来说,有特别的艺术作用。细细玩味,能够发现此诗是颇见匠心的'。全篇是写“落日怅望〞之情,二句景二句情相间写来,诗情就被分红两步递进:先是落日前云去鸟飞的现象勾起乡“念〞,继而是落日下山回光返照的情形引发暮年之“惊〞,显示出心情的开展、深化。假设不管格律,诗句稍倒置次第可作:“孤云与归鸟,千里片时刻。微阳下乔木,远烧入秋山。念我何留滞,辞家久未还。临水不敢照,恐惊平昔颜。〞如此前半景后半情,也是一般写法,但显得稍平,没有上述那种层层递进、曲达其意的优点。而“宿鸟归飞急〞引起归心似箭,紧接“辞家久未

2 / 3




本文来源:https://www.dywdw.cn/66e33df6b81aa8114431b90d6c85ec3a86c28b61.html

相关推荐
推荐阅读