宿建德江古诗三首译文

2022-09-11 23:15:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《宿建德江古诗三首译文》,欢迎阅读!
德江,译文,古诗

《宿建德江》译文:

我把船停泊在烟雾迷蒙的小洲旁。 日落黄昏使我又增加一份新的哀愁。 原野空旷,远处的天空好像比近处的树还低。 江水清澈,倒映在水中的月亮似乎与我最亲近。

《六月二十七日望湖楼醉书》译文:

乌云翻滚,像泼洒的墨汁尚未遮住山,天空就下起了倾盆大雨。 一颗颗雨点就像跳动的珍珠一样,杂乱的落入船中。 从地面上忽然刮起一阵大风,把乌云吹散。 望湖楼下,西湖的水就像天空一样开阔明净。 《西江月·夜行黄沙道中》译文:

天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。

在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。

天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨。从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中。拐了个弯,茅店忽然出现在眼前。


本文来源:https://www.dywdw.cn/6a7def095b1b6bd97f192279168884868762b8c6.html

相关推荐
推荐阅读