曹植《七步诗》原文+赏析

2022-11-24 06:17:20   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《曹植《七步诗》原文+赏析》,欢迎阅读!
曹植,七步诗,赏析,原文

曹植《七步诗》原文+赏析

煮豆持作羹, 漉菽以为汁。 萁在釜下燃, 豆在釜中泣。 本是同根生, 相煎何太急? 【注释】 尝:尝试。 持:用来。

羹(gēng:用肉或菜做成的糊状食物。 漉(lù):过滤。

(gǔ):豆。这句的意思是把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁作羹。

1 / 3 __来源网络整理,仅作为学习参考


萁:豆类植物脱粒后剩下的茎。 釜:锅。 燃:燃烧。 本:原本,本来。 煎:煎熬。

相煎:指互相残害,表达了曹植对曹丕的不满。 泣:小声哭泣。 何:何必。 【译文】

锅里煮着豆子,是想把豆子的残渣过滤出去,留下豆子汁来做成糊状食物。豆茎在锅下燃烧,豆子在锅里哭泣。它说:我们本来是同条根上生出来的,你又怎能这样急迫地煎熬我呢? (这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,表现了作者对兄弟相逼,骨

2 / 3 __来源网络整理,仅作为学习参考


本文来源:https://www.dywdw.cn/6f051720690203d8ce2f0066f5335a8103d266da.html

相关推荐
推荐阅读