《寒夜思友三首·其二》王勃.拼音版

2022-07-30 17:16:13   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《寒夜思友三首·其二》王勃.拼音版》,欢迎阅读!
王勃,寒夜,其二,拼音





hányè

sīyǒusānshǒu

qí

èr

·其

tánɡ

wánɡbó

【唐】王

yúnjiānzhēnɡsīduàn

yuèxiàɡuīchóuqiè

,月

hónɡyànxīnánfēi

rú

hé

ɡùrénbié

鸿西,如

【作者简介】

王勃(649650676675年),唐代诗人。汉族,字子安。绛州龙门(今山西河津)人。王勃与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,世称“初唐四杰”,其中王勃是“初唐四杰”之首。唐高宗上元三年(676年)八月,自交趾探望父亲返回时,不幸渡海溺水,惊悸而死。王勃在诗歌体裁上擅长五律和五绝,代表作品有《送杜少府之任蜀州》等;主要文学成就是骈文,无论是数量还是质量,堪称一时之最,代表作品有《滕王阁序》等。 【注 释】

云间:此指天空中的大雁。

征:表示远行,同时还可与迁客、边卒相联系。 切:意谓急切。 【白话译文】






空中的大雁隔断了我的思念,月下想要归家的愁思越发急切。

鸿雁也往西南家乡方向飞去,我为什么却与朋友轻易离别? 【鉴赏】

这首诗,写诗人远游他乡,又与友人离别,其愁绪又多几层。

“云间征思断”是整首诗的起因,天空中的大雁朝西南方向的飞翔,突然地阻断了旅人的脚步与平常的情思。

远行的旅人突然被南飞的大雁所惊动,也许此刻便是在晚上,因此诗人“月下归愁切”。这里“征”与“归”两个字可相对来理解。因见“鸿雁西南飞”,故诗人问自己:“如何故人别?”以鸿雁的归乡反衬自己与友人的离别。

这首诗因雁而起兴。一叶落而叹天下秋,叹生命的匆匆流逝;一雁过而感慨于孤独的远征,思念起家乡故乡与故人。




本文来源:https://www.dywdw.cn/7883d1d1cec789eb172ded630b1c59eef9c79a2e.html

相关推荐
推荐阅读