六年级上册古诗

2022-04-12 21:19:14   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《六年级上册古诗》,欢迎阅读!
上册,古诗,年级







浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。 落红不是无情物,化作春泥更护花。

翻译:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。

解析:这首诗是《己亥杂诗》的第五首,写诗人离京的感受。虽然载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国为民尽自己最后一份心力。

注释:1.选自《龚自珍全集》浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。 2.浩荡:无限。3.吟鞭:人的马鞭。4.东指:东方故里。5.天涯:指离京都遥远。 6.落红:落花。花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。7.花:比喻国家。8.即:到。

新雷

造物无言却有情,每於寒尽觉春生; 千红万紫安排着,只待新雷第一声。

翻译:大自然虽然默默无言,但却有情,寒尽而带来春天,悄悄地安排好万紫千红的百花含苞待放 大自然早已安排好了万紫千红,只等春雷一响,百花就将竞相开放。

注释:1新雷:春天的第一个雷声,象征春天的莅临。古人认为雷是动生万物的。 2造物:指天。古人认为天是创造万物的.3每于:常常在。

月夜 / 夜月



更深月色半人家,北斗阑干南斗斜。 今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。

翻译:夜静更深,月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑夜里。北斗星倾斜了,南斗星也倾斜了。今夜才知春天的来临,因为你听那被树叶映绿的窗纱外,唧唧的虫鸣,头一遭儿传到了屋子里来了

解析:唐诗中,以春和月为题的不少。或咏春景而感怀,或望明月而生情思。此诗写春,不唯不从柳绿桃红之类的事物着笔,反借夜幕将这似乎最具有春天景色特点的事物遮掩起来,写月,也不细描其光影,不感叹其圆缺;而只是在夜色中调进半片月色,这样,夜色不至太浓,月色也不至太明,造成一种蒙胧而和谐的旋律。

注释:⑴更深:古时计算时间,一夜分成五更。更深,夜深了。 ⑵月色半人家:月光只照亮了人家房屋的一半,另一半隐藏在黑暗里。

⑶北斗:在北方天空排列成斗形的七颗亮星。⑷阑(lán)干:这里指横斜的样子。


⑸南斗:有星六颗。在北斗星以南,形似斗,故称“南斗”。⑹偏知:才知,表示出乎意料。 ⑺新:初。新透:第一次透过。

春夜洛城闻笛



谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。 此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

翻译:是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声随着春风飘扬,传遍洛阳全城。就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢 赏析:这首诗写乡思,题作《春夜洛城闻笛》,明示诗因闻笛声而感发。 注释:(1)洛城:今河南洛阳。(2)玉笛:精美的笛子。玉:指玉石。 (3) 暗飞声:声音不知从何处传来。声:声音。

(4)春风:指春天的风,比喻恩泽,融和的气氛等引申涵义。(5)闻:听;听见。 (6)折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。 (7)故园:指故乡,家乡。

襄邑道中

飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。 卧看满天云不动,不知云与我俱东。

翻译:两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方。躺在船上望着天上的云 ,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。

注释:①襄邑:今河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。 ②榆堤:栽满榆树的河堤。③不知:不知道。④俱东: 俱: 一起 指一起向东。

菊花

秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。 不是花中偏爱菊,此花开尽更无花。

翻译:一丛一丛的秋菊环绕着房屋,看起来好似人陶渊明的家。绕着篱笆观赏菊花,不知不觉太阳已经快落山了。不是因为百花中偏爱菊花,只是因为菊花开过之后便不能够看到更好的花了。 注释:⑴秋丛:指丛丛秋菊。⑵舍(shè):居住的房子。

⑶陶家:陶渊明的家。陶,指东晋诗人陶渊明。⑷遍绕:环绕一遍。⑸篱(lí):篱笆。 ⑹日渐斜(xiá):太阳渐渐落山。斜,倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。 ⑺尽:完。⑻更(gèng):再。

诗经 采薇(节选)


昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。

注释:1.昔:从前。2.矣:语气助词。3.依依:形容树枝柔弱,随风摇摆的样子。 4.思:语气助词。5.霏霏:雪花飞舞的样子。

春夜喜雨 [] 杜甫

好雨知时节,当春乃发生.随风潜入夜,润物细无声. 野径云俱黑,江船火独明.晓看红湿处,花重锦官城.

注释:1.乃:就。2.发生:催发植物生长。3.潜:暗暗地,悄悄地。 4.润物:使植物受到雨水的滋养。5.野径:乡间小路。

6.花重:花因沾着雨水,显得饱满沉重的样子。 7.锦官城:成都的别称。

西江月·夜行黄沙道中



明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年。听取蛙声一片。 七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边。路转溪桥忽见。

翻译:天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中,山路一转,曾经那记忆深刻的溪流小桥呈现在他的眼前。

注释:①西江月:词牌名。②黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。③别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。 ④鸣蝉:蝉叫声。⑤旧时:往日。⑥茅店:茅草盖的乡村客店。

⑦社林:土地庙附近的树林。社,土地神庙。古时,村有社树,为祀神处,故曰社林。 ⑧见:同“现”,显现,出现。

天净沙·秋



孤村落日残霞,轻烟老树寒鸦,一点飞鸿影下。青山绿水,白草红叶黄花。

翻译:太阳渐渐西沉,已衔着西山了,天边的晚霞也逐渐开始消散,只残留有几分黯淡的色彩,映照着远处安静的村庄是多么的孤寂,拖出那长长的影子。雾淡淡飘起,几只乌黑的乌鸦栖息在佝偻的老树上,远处的一只大雁飞掠而下,划过天际。山清水秀,霜白的小草、火红的枫叶、金黄的花朵,在风中一齐摇曳着,颜色几尽妖艳。

注释:①天净沙:曲牌名。②秋:题目。③残霞:快消散的晚霞。④寒鸦:天寒即将归林的乌鸦。 ⑤飞鸿:天空中的鸿雁。⑥飞鸿影下:雁影掠过。⑦白草:枯萎而不凋谢的白草。 ⑧黄花:菊花。⑨红叶:枫叶。


本文来源:https://www.dywdw.cn/7de7b49a0aa1284ac850ad02de80d4d8d15a01dc.html

相关推荐
推荐阅读