《雪梅-其一》原文、译文及注释

2024-01-09 16:16:26   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《雪梅-其一》原文、译文及注释》,欢迎阅读!
雪梅,译文,注释,其一,原文

《雪梅·其一》原文、译文及注释

原文:

雪梅·其一 宋代-卢钺

梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。 梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。



对照翻译:

梅雪争春未肯降,骚人阁笔费评章。

梅花和雪花都认为各自占尽了春色,谁也不肯服输,难坏了诗人,难写评判文章。 梅须逊雪三分白,雪却输梅一段香。

说句公道话,梅花须逊让雪花三分晶莹洁白,雪花却输给梅花一段清香。 注释:

①卢梅坡,宋诗人。生卒年不详。“梅坡”不是他的名字,而是他自号为梅坡。 ②降(xiáng),服输。 ③骚人:诗人。

④阁笔:放下笔。阁,同“搁”放下。评章,评议的文章,这里指评议梅与雪的高下。


本文来源:https://www.dywdw.cn/7faf8879a9ea998fcc22bcd126fff705cc175c9f.html

相关推荐
推荐阅读