【#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《英语教你怎么“推掉”应酬》,欢迎阅读!
英语教你怎么“推掉”应酬 英语教你怎么“推掉”应酬 wriggle: vi. 扭动;蠕动;蜿蜒行进, vt. (使身体某一部位)扭动 He wriggled uncomfortably on the chair. 他坐在椅子上不舒服地扭动着身体。 Wriggle your toes. 扭一下你的'脚趾头。 Wriggle out of :耍滑不做,逃避(应做的事等),故意找借口不去做,设法逃避 You can’t wriggle out of your responsibilities. 你不能找借口逃避责任。 I’ve got an appointment I can’t wriggle out of. 我有个推脱不掉的约会。 She managed to wriggle out of answering all the questions. 她支吾其词避免回答一切问题。 He’s trying to talk me into the party, I wriggled out of it. 他极力想说服我参加这个晚会,我推掉了。 This morning, my boyfriend asked me for money again, you know what I did? Iwriggled out of it, and I’ve also made up my mind to drop him like a hotpotato. 今早,我男友又向我要钱,你知道我做了什么?我把他支吾掉了。 我已下定决心要把他像热红薯一样甩掉。 本文来源:https://www.dywdw.cn/84e4cbad8aeb172ded630b1c59eef8c75ebf9569.html