被误传了千年的俗语

2022-09-23 13:16:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《被误传了千年的俗语》,欢迎阅读!
误传,俗语,千年

龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn

被误传了千年的俗语

作者:江

来源:《学生天地·小学中高年级》2010年第07

不看不知道,世界真奇妙!不少我们平时所讲的俗语,最初并不是现在这个样子,历史的变迁和社会的发展使它们发生了不小的变化,有的与原来的字义有了天壤之别。

1.“嫁鸡随鸡,嫁狗随狗”,原为嫁乞随乞,嫁叟随叟”,意思是一个女人即使嫁给乞丐或者年龄大的人也要随其生活一辈子。随着时代的变迁,这一俗语转音成鸡和狗了。

2.“三个臭皮匠,顶个诸葛亮”,“皮匠实际上是裨将的谐音。裨将在古代是指副将”,原意是指三个副将的智慧合起来能顶一个诸葛亮。流传中,人们将裨将说成了皮匠 3.“不见棺材不落泪”,本是不见亲棺不落泪”,并不是说见了任何棺材都落泪,现在却讹变为不见棺材不落泪。如果不管见到谁的棺材都落泪,那就有点太莫名其妙了。

4.“有眼不识金镶玉”,本是有眼不识荆山玉。荆,指古代的楚国。荆山玉”,也就是指玉匠在荆山发现的玉。

5.“不到黄河心不死”,本是不到乌江心不死。乌江,项羽自刎的地方。乌江讹变成黄河,是让人无法解释。

6.“舍不得孩子套不住狼”,本是舍不得鞋子套不住狼”,意思是要打到狼,就要不怕跑路,不怕费鞋。不过这个讹变还能说通,因为四川那边管鞋叫孩子”(鞋子方言的谐音)。如果真的拿活生生的孩子去套狼,也太恐怖啦!(江江辑)


本文来源:https://www.dywdw.cn/85b3f0b2effdc8d376eeaeaad1f34693dbef104c.html

相关推荐
推荐阅读