《晏子之御①》阅读答案及翻译

2022-09-07 12:06:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《晏子之御①》阅读答案及翻译 》,欢迎阅读!
答案,翻译,阅读,晏子之

《晏子之御》阅读答案及翻译 - 文言文阅读及答案

晏子之御

晏子为齐相,出,其御之妻从门间而窥。其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也。既而归,其妻请去。夫问其故,妻曰:"晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯。今者妾观其出,志念深矣,常有以自下者。今子长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足。妾以是求去也。";其后,夫自抑损。晏子怪而问之,御以实对,晏子荐以为大夫。 注释

本文选自《晏子春秋-内篇-杂上》御:车夫。间:缝隙。抑损:谦虚退让。

阅读训练

1.解释下列句中加点的词。

策驷马 ____ 甚自得也 _____ 夫自抑损_____

晏子怪而问之_____ 晏子荐以为大夫_______

2.选择对加点词解释正确的一项。

其妻请去

A.前往 B.除去 C.离开 D.过去

御以实对 ( )

A.正确 B.对证 C.回答 D.队列

3.判断下列说法的正误。




晏子是齐国的国相,文中表现他是一个志得意满的人。( )

②"其御之妻从门间而窥";句中的"";ku ,意思是缝隙。( )

车夫在听了妻子的话后,仍无所改变。( )

车夫之妻埋怨丈夫给身高不足六尺的晏子赶车太丢人。( )

文中"大夫";为春秋战国时的官名,并非现在的医生。( )

4.翻译下面的句子。

晏子怪而问之,御以实对。 译文:

既而归,其妻请去。

译文:

5.本文记叙了晏子车夫的转变过程,表现了车夫的_________品质,从侧

面烘托晏子的__________和__________的高尚品格。

6.你认为谁最值得你学习?请说明理由。

_____________________________________

参考答案:




1鞭打 非常 谦虚退让 奇怪 推荐

2①C ②C

3①X ②X ③X ④X ⑤√

4晏子觉得奇怪,问他原因,车夫把实情告诉了他。不久(车夫)回来了,他的妻子请求离去。

5.知错就改,诚实可信 谦虚 任人唯贤6.略(只要观点与理由一致即可) 译文

晏子做齐国的国相,出门(的时候),他车夫的妻子从门缝偷偷地看。(看到)他的丈夫为晏子驾御车马,抱持着大圆车盖,驾着四匹大马,意气风发,十分得意。过了一阵子,(车夫)来了,他的妻子请求离去。丈夫问什么原因,妻子说:"晏子身高不到六尺,在齐国做国相,在诸侯之中很有名。刚才我看到他出门,志向和考虑都很深远,常常以为自己不如别人。眼下你身高八尺,才是人家的车夫,然而你的表现,(已经)自认为很满足了。我就因为这个才要求离开的。";这以后,车夫就谦虚退让了。晏子觉得奇怪,问他原因,车夫把实情告诉他,晏子推荐他当了大夫。




本文来源:https://www.dywdw.cn/877fda0df41fb7360b4c2e3f5727a5e9846a27e1.html

相关推荐
推荐阅读