保险单样本 中英文

2022-07-09 08:45:15   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《保险单样本 中英文》,欢迎阅读!
保险单,中英文,样本

中保财产保险有限公司

The Peoples Insurance (Property) Company of China,Ltd





发票号码 保险单号次 Invoice No. Policy No.





INSURANCE POLICY

被保险人: Insured

中保财产保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,及其所缴付约定的保险费,按照本保险单承担险别和背面所栽条款与下列特别条款承保下列货物运输保险,特签发本保险单。

This policy of Insurance witnesses that the Peoples Insurance (Property) Company of China, Ltd. (hereinafter called

The Company), at the request of the Insured and in consideration of the agreed premium paid by the Insured, undertakes

to insure the undermentioned goods in transportation subject to conditions of the Policy as per the Clauses printed overleaf and other special clauses attached hereon.

保险货物项目 Descriptions of Goods



包装 单位 数量 Packing Unit Quantity



保险金额 Amount Insured



承保险别 货物标记 Conditions Marks of Goods

总保险金额:

Total Amount Insured:_____________________________ 保费 载运输工具

Premium________________________________Per conveyance S.S______________________ 开航日期

Slg. on or abt_____________________________ 起运港 目的港

Form__________________________To___________________

所保货物,如发生本保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司下述代理人查勘。如有索赔,应向本公司提


交保险单正本(本保险单共有 份正本)及有关文件。如一份正本已用于索赔,其余正本则自动失效。 In the event of loss or damage which may result in acclaim under this Policy, immediate notice must be given to the

Companys Agent as mentioned here under. Claims, if any, one of the Original Policy which has been issued in

original (s) together with the relevant documents shall be surrendered to the Company. If one of the Original Policy has

been accomplished, the others to be void.

赔款偿付地点

Claim payable at________________________ 日期

Date_____________________________At______________________________________ 地址:

Address_______________________________


本文来源:https://www.dywdw.cn/88f44cdcb80d6c85ec3a87c24028915f814d8483.html

相关推荐
推荐阅读