论语第六篇 修身第三章 淡泊名利

2022-07-15 01:02:31   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《论语第六篇 修身第三章 淡泊名利》,欢迎阅读!
论语,淡泊名利,修身,第三章

第六篇 修身

【主题导读】

第三章 淡泊名利

【经典诵读】

子曰:“不患人之不己知,患不知人也。 (学而篇1.16 子曰:“视其所以,观其所由,察其所安;人焉廋哉?人焉廋哉?(为政篇2.10

子曰:“不患无位,患所以立;不患莫己知,求为可知也。 (里仁篇4.14

子曰:“伯夷、叔齐,不念旧恶,怨是用稀。 (公冶长篇5.23

子谓卫公子荆:“善居室,始有,曰:‘苟合矣’;少有,曰:‘苟完矣’;富有,曰:‘苟美矣’ (子路篇13.8

子曰:“不患人之不己知,患其不能也。 (宪问篇14.30 子曰:“君子病无能焉,不病人之不己知也。 (卫灵公篇15.19

子曰:“道不同,不相为谋。 (卫灵公篇15.40)


子曰:“鄙夫可与事君也与哉?其未得之也,患得之。既得之,患失之。苟患失之,无所不至矣。 (阳货篇17.15

【简明注释】

①患:担心。 sou,隐蔽,动词。 ③立:立身处世。 ④伯夷、叔齐:商代末年孤竹国国君的两个儿子,姓‘墨胎’,伯和叔是他们的排行,夷和齐是他们的谥号。 ⑤善:同‚缮‛修缮,修治。⑥苟:同‚够‛,足够。 ⑦病:担忧,动词。由于病字的本意是重病,区别于一般的‚疾‛,它的引申义也就特别重,故此应为‚特别担忧‛之意。⑧鄙夫:庸俗闭塞的人。 【译文解读】

孔子说:"不担心别人不了解我们自己,只担心我们不了解别人。"(《为学》的精神所系。不怕别人不了解自己,最怕自己不了解别人,归结了‚人不知而不愠,不亦君子乎‛(学而篇1.16)

孔子说:"看他的所作所为,考察他的经历,观察他的兴趣。这个人还能够隐瞒什么呢?这个个人还能够隐瞒什么呢?"(为政篇2.10

孔子说:"不愁没有职位,愁的是用什么来立身处世。不愁没有人了解自己,求的是去做可以使人了解的事。"(里仁篇4.14

孔子说:"伯夷、叔齐不记旧仇,因此别人对他们的怨恨就少。(公冶长篇5.23

孔子说到卫国的公子荆:"他修治住宅,刚有一点,就说:‘差不多够啦。’稍微有一些,就说:‘差不多齐全啦。’多了,就说:‘几乎是富丽堂皇的了’。"(孔子赞扬前人住宅俭朴,有针对当时卿大


夫的奢侈生活的意思)(子路篇13.8

孔子说:"不怕别人不了解我,就怕自己没有能耐。"(宪问篇14.30

孔子说:"君子特别担心自己无能,不担心别人不了解自己。"(卫灵公篇15.19

孔子说:"学说不同,不互相商讨。"(思想目的不同,没有办法共同相谋,但并没有说一定要排斥。没有办法互相讨论计划一件事,只好各走各的路)(卫灵公篇15.40

孔子说:"庸俗闭塞的人,是可以和他一起侍奉国君的吗?当他没有得到职位的时候,担心得不到。已经得到了,又担心丢掉。若是生怕丢掉了,那就没有什么做不出来的了。"(孔子明说那些私欲太大,没有真正伟大的思想、伟大的人格和伟大的目标,只为个人利害而计较的为鄙夫。后世‚患得患失‛的成语,就是根据这里来的)(货篇17.15)

【评析反思】 【知识链接】




本文来源:https://www.dywdw.cn/894527e3a0116c175e0e4808.html

相关推荐
推荐阅读