《观沧海》原文、注释及翻译

2022-05-31 09:06:25   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《《观沧海》原文、注释及翻译》,欢迎阅读!
观沧海,注释,原文,翻译



观沧海

东临碣石,以观沧海。 水何澹澹,山岛竦峙 树木丛生,百草丰茂。 秋风萧瑟,洪波涌起。 日月之行,若出其中; 星汉灿烂,若出其里。 幸甚至哉,歌以咏志。

注释

(1 )选自《曹操集》(中华书局2012年版)。这是曹操诗《步 出夏门行》的第一章。曹操(155 220 ),字孟德,沛国谯(qi(0) (今安徽亳州)人,东汉末政治家、军事家、诗人。著有《孙子略 解》《兵法接要》,诗歌《蒿里行》 《观沧海》《龟虽寿》《短歌行》 等。

(2 )【临】到达,登上。

(3 )【碣(ji论石】山名,在今河北昌黎西北。东汉建安十 二年(207 )秋天,曹操征乌桓时经过此地曾路经这里。

(4 )【澹(da n )澹】水波荡漾的样子。

(5 )【竦 (s o ng zh )1】耸立。竦、峙,都是耸立的意思。 (6 )【星汉】银河。

(7 )【幸甚至哉】幸运得很,好极了。幸,幸运。至,达到极 点。最后两句诗在《步出夏门行》各章末尾都有,应为合乐时所加的 语,与正文内容没有直接关系。

译文






东行登上碣石山,来感悟大海。

海水多么宽阔浩荡,山岛咼咼地挺立在海边。 树木和百草一丛一丛的,十分繁茂。

秋风吹动树木发出悲凉的声音,海中翻腾着巨大的波浪 太阳和月亮的运行,好像是从这浩瀚的海洋中出发的。 银河星光灿烂,好像是从这浩淼的海洋中产生出来的。 庆幸得很哪,就用诗歌来表达心志吧。




本文来源:https://www.dywdw.cn/8a7dc6e758cfa1c7aa00b52acfc789eb172d9e9d.html

相关推荐
推荐阅读