虎求百兽文言文翻译

2023-03-21 23:06:21   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《虎求百兽文言文翻译》,欢迎阅读!
百兽,文言文,翻译

虎求百兽文言文翻译

【原文】

虎求百兽而食之,得狐。狐曰:“子无敢食我也! 天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也。子以我为不信,吾为子先行,子随吾后,观百兽之见我而敢不走乎?”虎以为然,故遂与之行。兽见之皆走。虎不知兽畏已而走也,以为畏狐也。 【注释】

1天帝:古代神话仙界最高统治者 2长:动词,做首领。

3子:你。食:名词作动词,吃。 4命:意旨,命令。 5不信:不诚实。

6先行:在前头走为后面人开路。 7之:主谓之间,无实意。 8然:正确,有道理。 9故:所以。 10求:搜寻,寻求。 11长:掌管。 12遂:就。 【翻译】

老虎寻找各种野兽吃掉他们,抓到(一只)狐狸。狐狸说:“你不敢吃我!天帝派遣我来做各种野兽的首领,现在你吃掉我,是违背天帝的命令。你认为我的(话)不诚实,我在你前面行走,你跟随在我后面,观看各种野兽看见我有敢不逃跑的吗?”老虎认为(狐狸的


话)是有道理的,所以就和它(一起)走。野兽看见它们都逃跑了。老虎不知道野兽是害怕自己而逃跑的,认为(它们)是害怕狐狸。


本文来源:https://www.dywdw.cn/8b6c93bc9889680203d8ce2f0066f5335b816701.html

相关推荐
推荐阅读