三字经解释:曰江河 曰淮济 此四渎 水之纪

2023-01-04 15:05:12   第一文档网     [ 字体: ] [ 阅读: ] [ 文档下载 ]
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。下载word有问题请添加QQ:admin处理,感谢您的支持与谅解。点击这里给我发消息

#第一文档网# 导语】以下是®第一文档网的小编为您整理的《三字经解释:曰江河 曰淮济 此四渎 水之纪》,欢迎阅读!
三字经,江河,解释

三字经解释:曰江河 曰淮济 此四渎 水之纪





yuējiānghé 曰江河 yuēhuáijì 曰淮济 cǐsìdú 此四渎 shuǐzhījì 水之纪 【注释】

江河:长江与黄河。 淮济:淮水与济水。 渎:直接流入大海的河川。 纪:代表。 【解释】

中国是个地大物博的国家,直接流入大海的有长江、黄河、淮河和济水,这四条大河是中国河流的代表。 【启示】

长江是我国最长的河流,全长五千多公里。我国最闻名的河流是黄河,她是中华民族的摇篮,是五千年文明的发源地。


【三字经故事】 周公盛德

周公旦是周文王的次子、周武王的弟弟。当文王在世的时候,周公旦非常孝顺,比别的儿子更为淳厚仁爱。到武王即位,周公则尽心尽力的辅佐武王讨伐商纣王,执掌政事。

武王灭殷的第二年,天下还不安定。武王有病,群臣都非常恐惧,太公、召公于是恭敬的占卜。周公说:“这不足以感动我们的先王。”于是就将自己作为人质,设祭坛向先王祷告,表示愿代替武王去死。然后再到先王神主前占卜,卜人都说“吉”,周公很欢喜。他将册文藏入用金属封缄的柜子中,告诫保管人不要说出去。第二天,武王的病就好了。

后来武王驾崩,周成王年幼,尚在襁褓之中。周公担心有人会叛乱,于是登上天子之位,代替成王暂理政务、执掌国柄。听到管叔等人散布“周公将要对成王不利”的谣言,周公说:“我之所以不加回避而代理国政,是担心天下背叛周室,那将无法回报先王。为了完成周朝大业,所以我这样做。”于是继续辅佐成王,让他的儿子伯禽代替自己前往鲁地受封。

伯禽临行前,周公告诫他说:“我是文王的儿子、武王的弟弟、成王的叔父,我在天下的地位也不算卑贱了。不过我因为忙着起身接待士人,有时洗一次头却三次捧起头发;吃一顿饭却三次吐出食物,还怕失去天下的贤才。你到鲁国,千万不要因为是一国之主而骄慢待人。”

成王长大成人后能处理政事了,周公便将政权还给成王。周公代替成王治国时,面朝南方接受诸侯朝见。成王上朝亲政后,周公就面朝北方就臣位而立,恭敬小心如同畏惧的样子。


本文来源:https://www.dywdw.cn/8e3772a5a7c30c22590102020740be1e650ecc80.html

相关推荐
推荐阅读